Paroles et traduction Ten Second Songs - Welcome to the Black Parade in 22 Styles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Black Parade in 22 Styles
Добро пожаловать на Чёрный парад в 22 стилях
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
My
father
took
me
into
the
city
Мой
отец
взял
меня
в
город,
To
see
a
marching
band
Посмотреть
на
марширующий
оркестр.
He
said,
"Son
when
you
grow
up
Он
сказал:
"Сынок,
когда
ты
вырастешь,
Would
you
be
the
savior
of
the
broken
Станешь
ли
ты
спасителем
сломленных,
The
beaten
and
the
damned?"
Избитых
и
проклятых?"
He
said
"Will
you
defeat
them
Он
сказал:
"Победишь
ли
ты
их,
Your
demons,
and
all
the
non-believers
Своих
демонов
и
всех
неверующих,
The
plans
that
they
have
made?"
Все
их
коварные
планы?"
"Because
one
day
I'll
leave
you
"Потому
что
однажды
я
покину
тебя,
A
phantom
to
lead
you
in
the
summer
Призраком,
чтобы
вести
тебя
летом,
To
join
The
Black
Parade"
Присоединиться
к
Чёрному
параду."
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
My
father
took
me
into
the
city
Мой
отец
взял
меня
в
город,
To
see
a
marching
band
Посмотреть
на
марширующий
оркестр.
He
said,
"Son
when
you
grow
up
Он
сказал:
"Сынок,
когда
ты
вырастешь,
Would
you
be
the
saviour
of
the
broken
Станешь
ли
ты
спасителем
сломленных,
The
beaten
and
the
damned?"
Избитых
и
проклятых?"
Sometimes
I
get
the
feeling
she's
watching
over
me
Иногда
мне
кажется,
что
она
наблюдает
за
мной,
And
other
times
I
feel
like
I
should
go
А
иногда
мне
хочется
уйти.
And
through
it
all,
the
rise
and
fall,
the
bodies
in
the
streets
И
сквозь
всё
это,
взлёты
и
падения,
тела
на
улицах,
And
when
you're
gone
we
want
you
all
to
know
И
когда
ты
уйдёшь,
мы
хотим,
чтобы
ты
знала,
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
And
though
you're
dead
and
gone
believe
me
И
хотя
ты
мертва
и
ушла,
поверь
мне,
Your
memory
will
carry
on
Твоя
память
будет
жить.
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
And
in
my
heart
I
can't
contain
it
И
в
моём
сердце
я
не
могу
сдержать
это,
The
anthem
won't
explain
it
Гимн
не
объяснит
этого.
A
world
that
sends
you
reeling
from
decimated
dreams
Мир,
который
заставляет
тебя
шататься
от
разрушенных
мечтаний,
Your
misery
and
hate
will
kill
us
all
Твои
страдания
и
ненависть
убьют
нас
всех.
So
paint
it
black
and
take
it
back
Так
закрась
всё
в
чёрный
и
верни
назад,
Let's
shout
it
loud
and
clear
Давай
кричать
это
громко
и
ясно,
Defiant
to
the
end
we
hear
the
call
Непокорные
до
конца,
мы
слышим
зов
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
And
though
you're
dead
and
gone
believe
me
И
хотя
ты
мертва
и
ушла,
поверь
мне,
Your
memory
will
carry
on
Твоя
память
будет
жить.
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
And
though
you're
broken
and
defeated
И
хотя
ты
сломлена
и
побеждена,
Your
weary
widow
marches
Твоя
измученная
вдова
продолжает
маршировать.
On
and
on
we
carry
through
the
fears
Вперёд
и
вперёд,
мы
несём
сквозь
страхи,
Disappointed
faces
of
your
peers
Разочарованные
лица
твоих
сверстников.
Take
a
look
at
me
cause
I
could
not
care
at
all
Взгляни
на
меня,
потому
что
мне
всё
равно.
Do
or
die,
you'll
never
make
me
Победа
или
смерть,
ты
никогда
не
заставишь
меня,
Because
the
world
will
never
take
my
heart
Потому
что
мир
никогда
не
заберёт
моё
сердце.
Go
and
try,
you'll
never
break
me
Иди
и
попробуй,
ты
никогда
не
сломаешь
меня.
We
want
it
all,
we
wanna
play
this
part
Мы
хотим
всё,
мы
хотим
сыграть
эту
роль.
I
won't
explain
or
say
I'm
sorry
Я
не
буду
объяснять
или
извиняться,
I'm
unashamed,
I'm
gonna
show
my
scar
Я
не
стыжусь,
я
покажу
свой
шрам.
Give
a
cheer
for
all
the
broken
Возглас
за
всех
сломленных,
Listen
here,
because
it's
who
we
are
Слушай
сюда,
потому
что
это
то,
кто
мы
есть.
I'm
just
a
man,
I'm
not
a
hero
Я
просто
человек,
я
не
герой,
Just
a
boy,
who
had
to
sing
this
song
Просто
мальчик,
которому
пришлось
спеть
эту
песню.
I'm
just
a
man,
I'm
not
a
hero
Я
просто
человек,
я
не
герой,
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
We'll
carry
on
Мы
будем
продолжать.
And
though
you're
dead
and
gone
believe
me
И
хотя
ты
мертва
и
ушла,
поверь
мне,
Your
memory
will
carry
on
Твоя
память
будет
жить.
You'll
carry
on
Ты
будешь
жить.
And
though
you're
broken
and
defeated
И
хотя
ты
сломлена
и
побеждена,
Your
weary
widow
marches
on
Твоя
измученная
вдова
продолжает
маршировать.
Do
or
die,
you'll
never
make
me
Победа
или
смерть,
ты
никогда
не
заставишь
меня,
Because
the
world
will
never
take
my
heart
Потому
что
мир
никогда
не
заберёт
моё
сердце.
Go
and
try,
you'll
never
break
me
Иди
и
попробуй,
ты
никогда
не
сломаешь
меня.
We
want
it
all,
we
wanna
play
this
part
(We'll
carry
on)
Мы
хотим
всё,
мы
хотим
сыграть
эту
роль.
(Мы
будем
продолжать.)
Do
or
die,
you'll
never
make
me
(We'll
carry
on)
Победа
или
смерть,
ты
никогда
не
заставишь
меня
(Мы
будем
продолжать.)
Because
the
world
will
never
take
my
heart
(We'll
carry
on)
Потому
что
мир
никогда
не
заберёт
моё
сердце
(Мы
будем
продолжать.)
Go
and
try,
you'll
never
break
me
Иди
и
попробуй,
ты
никогда
не
сломаешь
меня.
We
want
it
all,
we
wanna
play
this
part
Мы
хотим
всё,
мы
хотим
сыграть
эту
роль.
(We'll
carry
on!)
(Мы
будем
продолжать!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): My Chemical Romance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.