Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lines on Your Face
Морщины на твоем лице
Lines
on
your
face
like
a
wonder
of
age
and
I
Морщины
на
твоем
лице,
как
чудо
прожитых
лет,
и
я
See
your
skin
turn
pale
I
can
see
your
hair
Вижу,
как
твоя
кожа
бледнеет,
вижу,
как
твои
волосы
Being
old
and
wise
and
grey
is
such
a
vivid
Быть
старой
и
мудрой,
с
седыми
волосами
— это
такой
яркий
Who
doesn't
need
the
time
go
and
find
the
Кому
не
нужно
время,
чтобы
найти
What
was
it
really
like
buying
ice
cream
on
a
Каково
это
было
на
самом
деле
— покупать
мороженое
в
Why
it
is
really
so
one
day
there'll
be
no
Почему
это
действительно
так,
что
однажды
не
будет
You
always
left
some
space
go
make
my
own
Ты
всегда
оставляла
немного
пространства,
чтобы
я
мог
совершать
свои
собственные
But
you
were
always
there
to
wipe
the
tears
Но
ты
всегда
была
рядом,
чтобы
вытереть
мои
You
often
knew
a
way
to
smile
and
make
my
Ты
часто
знала,
как
улыбнуться
и
сделать
мой
You
made
me
see
it
through
there
will
be
one
Ты
помогла
мне
понять,
что
будет
еще
один
One
day
tomorrow
Один
день,
завтра
Lines
on
your
face
Морщины
на
твоем
лице
They
tell
the
story
of
your
life
Они
рассказывают
историю
твоей
жизни
On
your
face
На
твоем
лице
Lines
on
your
face,
every
line
a
story
Морщины
на
твоем
лице,
каждая
морщинка
— это
история
Who
doesn't
need
the
time
to
go
and
find
the
Кому
не
нужно
время,
чтобы
найти
You
always
knew
a
way
to
smile
and
make
my
Ты
всегда
знала,
как
улыбнуться
и
сделать
мой
You
made
me
see
it
through
there'll
be
one
Ты
помогла
мне
понять,
что
будет
еще
один
One
day
tomorrow
Один
день,
завтра
Lines
on
your
face
Морщины
на
твоем
лице
They
tell
the
story
of
your
life
Они
рассказывают
историю
твоей
жизни
On
your
face
На
твоем
лице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Kapteijn, Niels Hermes, Ton Groen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.