Paroles et traduction Ten Typ Mes & Ra-U - Świeżak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowy
za
kółkiem
zasłucham
się
czasem
New
behind
the
wheel,
I
sometimes
get
lost
W
jakiś
kozacki
bit
i
Lanos
mija
mnie
środkowym
pasem
In
some
badass
beat
and
a
Lanos
passes
me
in
the
middle
lane
Wiele
spraw,
które
dla
starych
driverów
są
intuicyjne
Many
things
that
are
intuitive
for
old
drivers
Zajmą
mi
chwilę,
bo
odhaczam
to,
co
widziałem
na
filmie
Will
take
me
a
while,
because
I'm
checking
off
what
I
saw
in
the
movie
Typu,
że
szyba
w
dół,
Kuba
Knap,
Spotify
Like,
that
window
down,
Kuba
Knap,
Spotify
Chciałem
rozbujać
ulice
i
wtem!
Leci
reklama,
przypał
I
wanted
to
rock
the
streets
and
then!
An
ad
comes
on,
awkward
Mimo
to
kocham
robić
wieś,
nauczył
mnie
Brooklyn
Still,
I
love
to
make
a
scene,
Brooklyn
taught
me
that
Muzyka
w
aucie
za
głośno
jest
wioską
lecz
jest
i
promocją
kumpli
Music
in
the
car
too
loud
is
a
village
thing,
but
it's
also
promotion
for
my
friends
Tyle
piw
na
stacji
i
nagle
paliwo,
fakturka?
So
many
beers
at
the
station
and
suddenly
fuel,
an
invoice?
Tyle-samochodów
mnie
ochlapało,
teraz
ja
chlapię-na-te
przystanki
i
podwórka?
So-many-cars
splashed
me,
now
I
splash-on-those
bus
stops
and
yards?
Zapytasz
czemu
taki
wóz
na
początek,
jakbym
się
naćpał
szałwi
You'll
ask
why
such
a
car
for
starters,
as
if
I
was
high
on
sage
Podświadomie
chciałem
chyba
mieć
lepszy
niż
ojciec,
a
on
ma
audi
Subconsciously,
I
guess
I
wanted
to
have
a
better
one
than
my
dad,
and
he
has
an
Audi
Tyle
niskich
pobudek,
black
benz
bright
leather
So
many
low
motives,
black
benz
bright
leather
Mężczyzna
we
mnie
chce
być
jak
John
Malkovich,
chłopiec
chciał
być
jak
Tede
The
man
in
me
wants
to
be
like
John
Malkovich,
the
boy
wanted
to
be
like
Tede
(Still),
nie
kozakuję,
podziwiam
Warszawski
landscape
(Still),
I'm
not
showing
off,
I
admire
the
Warsaw
landscape
Już
prowadzę,
lecz
trochę
jak
ksiądz
nauki
małżeńskie
I'm
already
driving,
but
a
bit
like
a
priest
teaching
marriage
Hej
świeżak,
hej
świeżak!
Hey
newbie,
hey
newbie!
Dokąd
zmierzasz,
dokąd
zmierzasz?
Where
are
you
going,
where
are
you
going?
Nowy
w
telefonach,
tych
z
ekranem
touch
New
to
phones,
those
with
a
touch
screen
Dotychczas
byłem
ponad,
ty
ze
śmiechu
płacz
I
was
above
it
all,
you
cry
with
laughter
Do
trzydziestki
z
nokią
na
kartę,
teraz
się
jopię
na
smarta
Until
thirty
with
a
Nokia
on
a
card,
now
I'm
getting
hooked
on
a
smartphone
I
co
to
jest
warte
jak
wiesz
to
mi
powiedzieć
racz
And
what
is
it
worth,
please
tell
me
Przywykłem
do
tego,
że
bateria
trzyma
tydzień,
w
tel
się
gapię
sekundę
I'm
used
to
the
battery
lasting
a
week,
I
stare
at
the
phone
for
a
second
Teraz
bateria
wytrzyma
sekundę,
zagapię
się
w
tel
minie
tydzień
Now
the
battery
will
last
a
second,
I'll
stare
at
the
phone
for
a
week
Czy
Marek
Edelman
dawałby
hasztagi
znaczone
BUNDem?
Would
Marek
Edelman
have
used
hashtags
marked
with
BUND?
To
skojarzenie
mi
jakoś
do
kół
historii
przydziel
Assign
this
association
to
me
somehow,
to
the
wheels
of
history
Gdy
siedzę
po
ciemku
w
aucie
czekam
na
kogoś
When
I
sit
in
the
car
in
the
dark,
waiting
for
someone
To
już
nie
po
ciemku,
całkiem
bo
z
podświetloną
głową
It's
not
dark
anymore,
really,
because
with
a
backlit
head
Ekran,
bateria,
ekran
etcet'ra
etcet'ra
nu
electronics
Screen,
battery,
screen
etcetera
etcetera
nu
electronics
A
wciąż
do
niektórych
chujów
się
nie
idzie
dodzwonić
And
still
some
assholes
can't
be
reached
by
phone
A
mówią,
że
rozmawiali
z
Mesem,
(trzy
razy)
And
they
say
they
talked
to
Mes,
(three
times)
Choć
nie
słyszałem
ich
głosu
nigdy,
zero
słów,
same
wyrazy
Although
I've
never
heard
their
voice,
zero
words,
just
terms
I
gdy
już
robię
z
siebie
ofiarę
wizji
pilota
Pirxa
And
when
I'm
already
making
myself
a
victim
of
Pilot
Pirx's
vision
Przypominam
sobie,
że
Eldokę
poznałem
przez
Irca
I
remember
that
I
met
Eldoka
through
Irec
(Eldo
przez
telefon
potwierdza)
(Eldo
confirms
by
phone)
Hej
świeżak,
hej
świeżak!
Hey
newbie,
hey
newbie!
Dokąd
zmierzasz,
dokąd
zmierzasz?
Where
are
you
going,
where
are
you
going?
Rozrywka
była
konkretna,
w
końcu,
zuchu,
zrobiłeś
to
The
entertainment
was
concrete,
finally,
dude,
you
did
it
Teraz
przed
koncertem
smecta,
yyy,
get
on
the
floor
Now
before
the
concert,
smecta,
yyy,
get
on
the
floor
Valeriana
i
setka,
telepie
się
jak
wpięty
w
prąd
Valerian
and
a
hundred,
shaking
like
plugged
into
the
current
Ale
potem
robie
spektakl,
kurwa
jestem
dziki
jak
gon
But
then
I
put
on
a
show,
damn
I'm
wild
like
a
hound
Za
to
po
koncercie
zgon,
wiesz,
rano
pare
piw,
klin
But
after
the
concert,
death,
you
know,
in
the
morning
a
few
beers,
a
wedge
Bo
aint
nobody
dope
as
me,
so
fresh,
so
fresh
so
clean
clean.
chociaż
mój
największy
live,
w
innym
sensie
był
aktem
Because
ain't
nobody
dope
as
me,
so
fresh,
so
fresh
so
clean
clean.
although
my
biggest
live,
in
another
sense
was
an
act
To
było,
kiedy
powiedziałem
tak,
mojej
babce
żabce
It
was
when
I
said
yes,
to
my
froggy
granny
Gargantuiczne
zastępy
emocji,
tyle
nowości
Gargantuan
hordes
of
emotions,
so
many
novelties
Ale
nic
na
promocji,
kocham
rzucać
mięsem
But
nothing
on
sale,
I
love
to
throw
meat
Ale
to
tylko
przekleństwa,
i
choć
czasem
tęsknie
But
it's
just
swearing,
and
although
I
sometimes
miss
it
To
lepsze
było
rzucenie
mięsa
Throwing
meat
was
better
Tyle
świeżości
jak
bym
wszamał
tic
tac
So
much
freshness
as
if
I
ate
a
tic
tac
Ciężar
obrączki,
i
nowego
wydawnictwa
The
weight
of
the
ring,
and
the
new
release
Więc,
pozwólcie,
że
podsiadłe
- przytoczę
na
koniec,
do
mięsnego
nie
wpadnę
So,
let
me
sit
down
- I'll
quote
at
the
end,
I
won't
drop
by
the
butcher's
Za
to
wszystko
idzie
w
dobrą
stronę
It's
all
going
in
the
right
direction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Mateusz Stanislaw Holak
Album
Ała.
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.