Paroles et traduction Ten Typ Mes, Pjus & k8 - Druga Strona feat. K8 & Pjus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Druga Strona feat. K8 & Pjus
Another Side feat. K8 & Pjus
Podaj
mi
dłoń,
podejdź
ze
mną
tam
skąd
odwrotu
nie
ma
już
tu
Give
me
your
hand,
come
with
me
to
a
place
from
which
there
is
no
going
back
here
Słodsza
ze
stron
od
tej
którą
znasz,
z
obrotu
tych
spraw
ucieszy
się
kilku
A
side
sweeter
than
the
one
you
know,
a
few
will
be
happy
with
the
outcome
of
these
events
Ja
nie
udam
że
nie
widzę,
dlatego
stoję
tutaj
I
will
not
pretend
I
don't
see
it,
that's
why
I'm
standing
here
Nie
pozwalam
Ci
się
poddać
marnotrawny
egoisto
I
will
not
let
you
surrender,
you
wasteful
egoist
Nie
teraz,
nie
tu,
nie
dla
czystej
fanaberii
Not
now,
not
here,
not
for
a
pure
whim
Naprawdę
chcesz
przestać
istnieć
by
sprawdzić
kim
jesteś?
Do
you
really
want
to
cease
to
exist
to
find
out
who
you
are?
Aa,
wiem.
Emocje
są
ci
potrzebne,
odżywiasz
się
nimi
Aa,
I
know.
You
need
emotions,
you
feed
on
them
Ale
tam
nie
ma
nic,
zero,
nul.
(kurwa
Piotrek
opanuj
się)
But
there's
nothing
there,
zero,
nil.
(damn
it
Piotrek,
get
a
grip)
Letnia
woda
i
twoje
ukochane
komedie
romantyczne
Lukewarm
water
and
your
beloved
romantic
comedies
To
przecież
na
prawdę
wulkan
emocji
That's
a
real
emotional
volcano,
isn't
it?
Podaj
mi
dłoń,
podejdź
ze
mną
tam
skąd
odwrotu
nie
ma
już
tu
Give
me
your
hand,
come
with
me
to
a
place
from
which
there
is
no
going
back
here
Słodsza
ze
stron
od
tej
którą
znasz,
z
obrotu
tych
spraw
ucieszy
się
kilku
A
side
sweeter
than
the
one
you
know,
a
few
will
be
happy
with
the
outcome
of
these
events
Wierzę
w
blizy
z
granicy
przekraczania
siebie
I
believe
in
proximity
to
the
border
of
exceeding
myself
Nie
pozwalają
zapomnieć,
że
możesz
być
po
tej
stronie
They
don't
let
you
forget
that
you
can
be
on
this
side
Ból?
to
część
ciebie,
bliski
przyjaciel,
doradca
- nic
więcej
Pain?
It's
a
part
of
you,
a
close
friend,
an
advisor
- nothing
more
Ale
przecież
już
więcej
go
nie
poznasz,
But
you
will
never
meet
him
again,
Jeśli
specjalnie
podasz
tamtej
rękę
If
you
give
that
hand
to
her
Słowa
mogą
ranić?
to
chcę
by
cię
bolało
chuju
Words
can
hurt?
I
want
it
to
hurt
you,
asshole
Byś
czuł,
wiedział
jak
to
jest
rzygać
z
bezradności
To
feel,
to
know
what
it's
like
to
vomit
with
helplessness
Ale
jeśli
z
nią
pójdziesz
nie
dowiesz
się
co
na
prawdę
warto
But
if
you
go
with
her,
you
will
never
learn
what
is
really
worth
it
Co?
jesteś
chory
z
przeciętności?
nie
lecz
tego
nieuleczalnie
What?
you're
sick
with
mediocrity?
don't
cure
it,
it's
incurable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.