Ten Typ Mes feat. Piotr Schmidt - Nie skumasz jak to jest - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ten Typ Mes feat. Piotr Schmidt - Nie skumasz jak to jest




Nie skumasz jak to jest
You Don't Get It
Kolega mówi mi; tyram tak często w weekendy
My buddy tells me; I grind so often on weekends
Kiedy otwarte kluby i zamknięte urzędy
When clubs are open and offices are closed
I już nie wiem którędy trafić do własnej łazienki
And I don't even know how to find my own bathroom
Bo po dwunastu godzinach w pracy taki mam mętlik
Because after twelve hours at work, my mind is such a mess
*Wy?* dzwonicie do mnie, że siedzicie nad cydrem
*You?* call me, saying you're chilling with some cider
Delikatnie podkurwieni, że ja znów nie przyjdę
Slightly pissed off that I won't come again
Sugeruje więc wtorek albo czwartek, ale ten gest
So I suggest Tuesday or Thursday, but that gesture
Nie pasuje nikomu, ...nie kumasz jak to jest
Doesn't suit anyone, ...you don't get how it is
__albo zmieniając źródło
__or changing the source
.Widzę jak kumpel uprawia życiowy moonwalk
.I see how my friend does a life moonwalk
- Mieszkam z matką, mówi, ona-ma-tylko-mnie
- I live with my mother, he says, she-has-only-me
I każdy wokół opowiada jak do góry się pnie
And everyone around talks about how they're climbing up
A ja tkwię, bo ona chora, ale sorry
And I'm stuck because she's sick, but sorry
Jak w sumie zdrowy człowiek może być całe życie chory
How can a basically healthy person be sick all their life
Lecz jeśli odejdę popłynie rzeka łez
But if I leave, a river of tears will flow
Więc nie mów mi co mam robić, nie kumasz jak to jest
So don't tell me what to do, you don't get how it is
Ref. (Kuna Knap na zmianę ze mną)
Chorus (Kuna Knap alternating with me)
Nie skumasz jak to jest, nie skumasz jak to jest, nie skumasz jak to jeest
You don't get how it is, you don't get how it is, you don't get how it iiis
To wytłumacz jak to jest, wytłumacz jak to jest, wytłumasz jak to jeeest Znowu czytam: nieco się spóźnimy. Myślę; co jest
Then explain how it is, explain how it is, explain how it iiiis I read again: we'll be a little late. I think; what's up
.Nie pamiętam bym zapraszał obydwoje
.I don't remember inviting both of you
Ale wieem, co mówił ten wierny ziomek
But I knooow, what this faithful buddy said
.Ja nie mogę w-ogóle nawet usnąć poza domem
.I can't even sleep outside the house at all
Gdy nie czuję jej oddechu, jakbym wypełniał płuca gazem
When I don't feel her breath, it's like I'm filling my lungs with gas
.Każdą decyzję podejmujemy razem
.We make every decision together
Tysiące fochów, miliony uśmiechów, każdy test
Thousands of sulks, millions of smiles, every test
Zdaliśmy nie bez walki, Ty kumasz jak to jest.?
We passed not without a fight, you get how it is, right?
____inny z kolei partii samotników beton
____another one from the party of concrete loners
Nie mieszkał nawet tygodnia z kobietą
He hasn't even lived with a woman for a week
Pierze sam, zmywa, zarabia, wydaje, przepija
He washes his own clothes, cleans, earns, spends, drinks
Wyrywa, porzuca i z kłopotami się nie mija
Picks up, dumps, and doesn't avoid trouble
I czy płaci rachunki czy jara blanty do TV Trwam
And whether he pays bills or smokes blunts to TV Trwam
Wszystko, co robi robi absulutnie sam
Everything he does, he does absolutely alone
Mówią, że dziwaczeje, a on bierze mnie na stronę, mówi Meski
They say he's getting weirder, and he takes me aside, says, "Meski"
_Ty chyba jeszcze kumasz jak to jest.?
_You probably still get how it is, right?
Ref.
Chorus
Młody zwierza się; dorosłość to jakiś wyrostek
The young man confides; adulthood is some kind of appendix
Nie wiadomo czy się babrać czy olać póki jest dobrze
You don't know whether to mess with it or ignore it while it's good
A gdy dopada, z bólu nie możesz nawet bredzić
And when it hits, you can't even babble from the pain
Zresztą na większość pytań dalej nie znasz odpowiedzi
Besides, you still don't know the answers to most questions
*Może tak, może srak, może sam, może z nią
*Maybe this, maybe that, maybe alone, maybe with her
Może szkoła, może praca, może escape, może dom?*
Maybe school, maybe work, maybe escape, maybe home?*
Pomysłów sto, jeden deadline i cierpliwości kres
A hundred ideas, one deadline, and the end of patience
Pamiętasz te rozkminy? Naah, już nie kumasz jak to __jest
Remember those deep thoughts? Naah, you don't get how it __is anymore
__jest już na świecie syn mojego kumpla=
__my buddy's son is already in the world=
I z osiemnaście lat będzie trwać ta runda
And this round will last eighteen years
Ziom lubi resety, stety/niestety, wrócić rano
Dude likes resets, fortunately/unfortunately, to come back in the morning
Odkąd został ojcem to nie uległo zmianom
Since he became a father, that hasn't changed
Muszę siedzieć na placu zabaw z moim szkrabem
I have to sit on the playground with my kid
By nie płakał potem jak baba, liczył i znał alfabet
So he doesn't cry like a baby later, count and know the alphabet
Nie musi wierzyć, ma zrozumieć God bless!
He doesn't have to believe, he has to understand God bless!
Tyle zadań rodzi stres, Ty nie skumasz jak to jest
So many tasks cause stress, you don't get how it is
Mnogość stylów życia relacji nie spaja... pracujmy chociaż nad
The multitude of lifestyles doesn't connect relationships... let's at least work on
Tym by nas nie oddalała... moim ludziom chwała!!
So that it doesn't distance us... praise to my people!!





Writer(s): Grzegorz Kubicki, Piotr Szmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.