Paroles et traduction Ten Typ Mes feat. Piotr Schmidt - Nie skumasz jak to jest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie skumasz jak to jest
You Don't Get It
Kolega
mówi
mi;
tyram
tak
często
w
weekendy
My
buddy
tells
me;
I
grind
so
often
on
weekends
Kiedy
otwarte
są
kluby
i
zamknięte
urzędy
When
clubs
are
open
and
offices
are
closed
I
już
nie
wiem
którędy
trafić
do
własnej
łazienki
And
I
don't
even
know
how
to
find
my
own
bathroom
Bo
po
dwunastu
godzinach
w
pracy
taki
mam
mętlik
Because
after
twelve
hours
at
work,
my
mind
is
such
a
mess
*Wy?*
dzwonicie
do
mnie,
że
siedzicie
nad
cydrem
*You?*
call
me,
saying
you're
chilling
with
some
cider
Delikatnie
podkurwieni,
że
ja
znów
nie
przyjdę
Slightly
pissed
off
that
I
won't
come
again
Sugeruje
więc
wtorek
albo
czwartek,
ale
ten
gest
So
I
suggest
Tuesday
or
Thursday,
but
that
gesture
Nie
pasuje
nikomu,
...nie
kumasz
jak
to
jest
Doesn't
suit
anyone,
...you
don't
get
how
it
is
__albo
zmieniając
źródło
__or
changing
the
source
.Widzę
jak
kumpel
uprawia
życiowy
moonwalk
.I
see
how
my
friend
does
a
life
moonwalk
- Mieszkam
z
matką,
mówi,
ona-ma-tylko-mnie
- I
live
with
my
mother,
he
says,
she-has-only-me
I
każdy
wokół
opowiada
jak
do
góry
się
pnie
And
everyone
around
talks
about
how
they're
climbing
up
A
ja
tkwię,
bo
ona
chora,
ale
sorry
And
I'm
stuck
because
she's
sick,
but
sorry
Jak
w
sumie
zdrowy
człowiek
może
być
całe
życie
chory
How
can
a
basically
healthy
person
be
sick
all
their
life
Lecz
jeśli
odejdę
popłynie
rzeka
łez
But
if
I
leave,
a
river
of
tears
will
flow
Więc
nie
mów
mi
co
mam
robić,
nie
kumasz
jak
to
jest
So
don't
tell
me
what
to
do,
you
don't
get
how
it
is
Ref.
(Kuna
Knap
na
zmianę
ze
mną)
Chorus
(Kuna
Knap
alternating
with
me)
Nie
skumasz
jak
to
jest,
nie
skumasz
jak
to
jest,
nie
skumasz
jak
to
jeest
You
don't
get
how
it
is,
you
don't
get
how
it
is,
you
don't
get
how
it
iiis
To
wytłumacz
jak
to
jest,
wytłumacz
jak
to
jest,
wytłumasz
jak
to
jeeest
Znowu
czytam:
nieco
się
spóźnimy.
Myślę;
co
jest
Then
explain
how
it
is,
explain
how
it
is,
explain
how
it
iiiis
I
read
again:
we'll
be
a
little
late.
I
think;
what's
up
.Nie
pamiętam
bym
zapraszał
obydwoje
.I
don't
remember
inviting
both
of
you
Ale
wieem,
co
mówił
ten
wierny
ziomek
But
I
knooow,
what
this
faithful
buddy
said
.Ja
nie
mogę
w-ogóle
nawet
usnąć
poza
domem
.I
can't
even
sleep
outside
the
house
at
all
Gdy
nie
czuję
jej
oddechu,
jakbym
wypełniał
płuca
gazem
When
I
don't
feel
her
breath,
it's
like
I'm
filling
my
lungs
with
gas
.Każdą
decyzję
podejmujemy
razem
.We
make
every
decision
together
Tysiące
fochów,
miliony
uśmiechów,
każdy
test
Thousands
of
sulks,
millions
of
smiles,
every
test
Zdaliśmy
nie
bez
walki,
Ty
kumasz
jak
to
jest.?
We
passed
not
without
a
fight,
you
get
how
it
is,
right?
____inny
z
kolei
partii
samotników
beton
____another
one
from
the
party
of
concrete
loners
Nie
mieszkał
nawet
tygodnia
z
kobietą
He
hasn't
even
lived
with
a
woman
for
a
week
Pierze
sam,
zmywa,
zarabia,
wydaje,
przepija
He
washes
his
own
clothes,
cleans,
earns,
spends,
drinks
Wyrywa,
porzuca
i
z
kłopotami
się
nie
mija
Picks
up,
dumps,
and
doesn't
avoid
trouble
I
czy
płaci
rachunki
czy
jara
blanty
do
TV
Trwam
And
whether
he
pays
bills
or
smokes
blunts
to
TV
Trwam
Wszystko,
co
robi
robi
absulutnie
sam
Everything
he
does,
he
does
absolutely
alone
Mówią,
że
dziwaczeje,
a
on
bierze
mnie
na
stronę,
mówi
Meski
They
say
he's
getting
weirder,
and
he
takes
me
aside,
says,
"Meski"
_Ty
chyba
jeszcze
kumasz
jak
to
jest.?
_You
probably
still
get
how
it
is,
right?
Młody
zwierza
się;
dorosłość
to
jakiś
wyrostek
The
young
man
confides;
adulthood
is
some
kind
of
appendix
Nie
wiadomo
czy
się
babrać
czy
olać
póki
jest
dobrze
You
don't
know
whether
to
mess
with
it
or
ignore
it
while
it's
good
A
gdy
dopada,
z
bólu
nie
możesz
nawet
bredzić
And
when
it
hits,
you
can't
even
babble
from
the
pain
Zresztą
na
większość
pytań
dalej
nie
znasz
odpowiedzi
Besides,
you
still
don't
know
the
answers
to
most
questions
*Może
tak,
może
srak,
może
sam,
może
z
nią
*Maybe
this,
maybe
that,
maybe
alone,
maybe
with
her
Może
szkoła,
może
praca,
może
escape,
może
dom?*
Maybe
school,
maybe
work,
maybe
escape,
maybe
home?*
Pomysłów
sto,
jeden
deadline
i
cierpliwości
kres
A
hundred
ideas,
one
deadline,
and
the
end
of
patience
Pamiętasz
te
rozkminy?
Naah,
już
nie
kumasz
jak
to
__jest
Remember
those
deep
thoughts?
Naah,
you
don't
get
how
it
__is
anymore
__jest
już
na
świecie
syn
mojego
kumpla=
__my
buddy's
son
is
already
in
the
world=
I
z
osiemnaście
lat
będzie
trwać
ta
runda
And
this
round
will
last
eighteen
years
Ziom
lubi
resety,
stety/niestety,
wrócić
rano
Dude
likes
resets,
fortunately/unfortunately,
to
come
back
in
the
morning
Odkąd
został
ojcem
to
nie
uległo
zmianom
Since
he
became
a
father,
that
hasn't
changed
Muszę
siedzieć
na
placu
zabaw
z
moim
szkrabem
I
have
to
sit
on
the
playground
with
my
kid
By
nie
płakał
potem
jak
baba,
liczył
i
znał
alfabet
So
he
doesn't
cry
like
a
baby
later,
count
and
know
the
alphabet
Nie
musi
wierzyć,
ma
zrozumieć
God
bless!
He
doesn't
have
to
believe,
he
has
to
understand
God
bless!
Tyle
zadań
rodzi
stres,
Ty
nie
skumasz
jak
to
jest
So
many
tasks
cause
stress,
you
don't
get
how
it
is
Mnogość
stylów
życia
relacji
nie
spaja...
pracujmy
chociaż
nad
The
multitude
of
lifestyles
doesn't
connect
relationships...
let's
at
least
work
on
Tym
by
nas
nie
oddalała...
moim
ludziom
chwała!!
So
that
it
doesn't
distance
us...
praise
to
my
people!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grzegorz Kubicki, Piotr Szmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.