Ten Typ Mes feat. Wdowa - Nic Wbrew Sobie feat. Wdowa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ten Typ Mes feat. Wdowa - Nic Wbrew Sobie feat. Wdowa




Nic Wbrew Sobie feat. Wdowa
Ничего себе feat. Вдова
Leniwe popołudnie, snuję się,
Ленивый полдень, я брожу,
Nie wiele mam miejsca tu, ale to mój schron
Не так много у меня здесь места, но это моё убежище.
Wyciągam się za biurkiem i tak cieszy mnie
Потягиваюсь за столом, и это радует меня,
Nie ma na nim matematycznych wzorów całych stron
На нём нет математических формул на целые страницы.
Nie wiesz jak bardzo wkurwiały mnie
Ты не знаешь, как сильно меня бесили
Dwie matematyki z rzędu, Boże jakże wspominam to
Две математики подряд, Боже, как я это вспоминаю.
Wyobraźnią posiłkowałem się, grzeszyłem w myślach z koleżanką
Воображением спасался, грешил в мыслях с одноклассницей,
Dopóki nie wezwali mnie do tablicy z widocznym wzwodem
Пока меня не вызвали к доске с видимым доказательством,
I zarumieniony zwiałem stamtąd.
И, покраснев, я сбежал оттуда.
Ja wiem, że na pewno, nie będę dziś robić,
Я знаю точно, что не буду сегодня делать
Niczego wbrew sobie, mam na to sposoby.
Ничего себе во вред, у меня есть свои способы.
Cokolwiek by mówił, że mógłbym mieć więcej,
Что бы ни говорили, что я мог бы иметь больше,
To wolność ma dla mnie, znaczenie największe.
Свобода для меня имеет наибольшее значение.
Odhaczyłem maturę, dostałem czas na rzeczy które
Сдал этот выпускной экзамен, получил время на вещи, которые
Kocham bardziej, niż popijawy, grube melanże, zgrabne baby
Люблю больше, чем попойки, гулянки, стройных девушек.
Te słabości nie zastąpią muzyki mi, ale potrzebowałem na to paru lat,
Эти слабости не заменят мне музыку, но мне потребовалось несколько лет,
Żeby każdy głos, który mówi mi jak mam nagrywać i wyglądać,
Чтобы каждый голос, который говорит мне, как записывать и выглядеть,
Od razu wysyłać do kąta.
Сразу отправлять в угол.
Ja wiem, że na pewno, nie będę dziś robić,
Я знаю точно, что не буду сегодня делать
Niczego wbrew sobie, mam na to sposoby.
Ничего себе во вред, у меня есть свои способы.
Cokolwiek by mówić, że mógłbym mieć więcej,
Что бы ни говорили, что я мог бы иметь больше,
To wolność ma dla mnie, znaczenie największe.
Свобода для меня имеет наибольшее значение.
Nie zdejmuję z manekinów gotowych kompletów,
Не снимаю с манекенов готовые комплекты,
Nie mam humoru na żeton ani firmowych uśmiechów,
Нет настроения на жетон и фирменные улыбки,
Nie robię sobie na przekór nie mając w domu TV,
Не делаю себе назло, не имея дома телевизора,
Nie łażę pół dnia po sklepach, bo wiem czego mi trzeba
Не хожу полдня по магазинам, потому что знаю, что мне нужно.
Kiedy mi smutno to śpiewam, nie idę na terapię,
Когда мне грустно, я пою, не хожу на терапию,
Nie robię nic, jeśli muszę, ale nie potrafię,
Не делаю ничего, если должна, но не могу,
To nie jest dla mnie jak matma, fizyka i chemia,
Это не для меня, как математика, физика и химия,
Wzory, którymi oddycham przeczą prawom ciążenia.
Формулы, которыми я дышу, противоречат законам тяготения.
I nie ma dla mnie znaczenia co jest dziś trendy i w modzie,
И для меня не имеет значения, что сегодня модно и в тренде,
Choć czasem się nie ubieram, to to by było offowe
Хотя иногда я не одеваюсь, это было бы безвкусно.
Jestem królową zamku, jestem strażnikiem twierdzy,
Я королева замка, я страж крепости,
I wiem, że bronić chcę skarbu rzadkiego w świecie współczesnym,
И я знаю, что хочу защитить редкое сокровище в современном мире.
Dawno wyzbyłam się presji, gardzę rodzajem damy,
Давно избавилась от давления, презираю образ дамы,
Chcieli mieć złoto na rękach, to mają złote kajdany,
Хотели иметь золото на руках, вот и имеют золотые кандалы.
I chociaż mapy bez granic, mamy swobodę na pozór,
И хотя карты без границ, у нас свобода на первый взгляд,
Tylko nieliczni odważą się wyjść z bloków.
Только немногие осмелятся выйти из блоков.
Ja wiem, że na pewno, nie będę dziś robić,
Я знаю точно, что не буду сегодня делать
Niczego wbrew sobie, mam na to sposoby.
Ничего себе во вред, у меня есть свои способы.
Cokolwiek by mówić, że mógłbym mieć więcej,
Что бы ни говорили, что я мог бы иметь больше,
To wolność ma dla mnie, znaczenie największe.
Свобода для меня имеет наибольшее значение.





Writer(s): Piotr Szmidt, Wojciech Rusinek, Malgorzata Jaworska-wozniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.