Ten Typ Mes - Book Please - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ten Typ Mes - Book Please




I'm sorry my book, jutro do ciebie zajrzę
Прости, моя книга, завтра я загляну к тебе.
I'm sorry my book, coś innego jest ważne x2
Мне жаль мою книгу, что-то еще важно x2
My book, my book, my book
Моя книга, Моя книга, Моя книга
(Book Please!)
(Книга Пожалуйста!)
Miałem poczytać książkę, miałem
Я должен был почитать книгу, у меня был
Godzinę wyrwałem temu dniu
Час я вырвал в тот день
Strony takie białe, takie suche, białe
Страницы такие белые, такие сухие, белые
Wydawnictwo Czarne, z gór
Издательство черное, с гор
I nagle fajne foto, fajny wóz
И вдруг классная фотография, классная машина
Może kiedyś, nie no stój
Может быть, когда-нибудь.
Raczej motor, ładny motor, zrobię prawko
Скорее мотоцикл, хороший мотоцикл, я сделаю права
Serio, zrobię, szczeny w dół
Серьезно, я сделаю, щенки вниз
Zoba jaki, ten ma koła, ma trzy koła, niby motur
Посмотрите, у этого есть колеса, у этого есть три колеса, вроде мотура
Koła trzy!
Колеса три!
Ni to quad to, ni to auto, dobra znam to
Это не квадроцикл, это не машина, хорошо, я знаю это
Na co takie bagno mi
На что мне такое болото
Niemiec płacze, Mirek radzi (kup!)
Немец плачет, Мирек советует (купи!)
Może vintage, w starej Ładzie (uu.)
Может быть, винтаж, в старой Земле (уу.)
Mi do twarzy będzie, widok parzy lędźwie
Мне в лицо будет, вид обжигает чресла
Niech no hajs zdobędę już.!
Пусть деньги достанутся.!
Przez godzinę dowiedziałem się, że fajne auta i motury fajne
В течение часа я узнал, что классные машины и мотоциклы классные
Jestem godzinę głupszy, godzinę krótszy, a miałem przeczytać
Я на час глупее, на час короче, и я должен был прочитать
Coś!
Что-нибудь!
I'm sorry my book, jutro do ciebie zajrzę
Прости, моя книга, завтра я загляну к тебе.
I'm sorry my book, coś innego jest ważne x2
Мне жаль мою книгу, что-то еще важно x2
My book, my book, my book
Моя книга, Моя книга, Моя книга
(Book Please!)
(Книга Пожалуйста!)
Jeśli płytko myślisz to dużo ćwicz, (nie noo.) będziesz wyglądał
Если вы неглубоко думаете, то много тренируйтесь, (не noo.) вы будете выглядеть
A jak jesteś bystry to dużo pisz (serio?) i miej wszędzie konta
А если ты умен, то много пиши (серьезно?) и иметь везде счета
A ja lubię rozmawiać w oczy
А мне нравится говорить в глаза
Czytać papier
Читать бумагу
Lubię rozrabiać w nocy
Люблю возиться по ночам
Witać japy
Приветствовать japy
Widać jakbym został bibliotekarzem to byłbym bliżej marzeń?
Если бы я стал библиотекарем, я был бы ближе к мечте?
Dosyć na tym
Достаточно на этом
Już ja i książka
Уже я и книга
Już leżę, łaknę treści
Я уже лежу, жажду содержания.
Lecz ciągle, constans
Но постоянно, Констанс
Ktoś snuje opowieści
Кто-то снится истории
Ktoś podsyła linki
Кто-то посылает ссылки
To jest naprawdę ważne!
Это действительно важно!
Ktoś podrzuca cynk mi
Кто - то подсказывает мне
Jak nie obejrzę to w towarzystwie zasnę
Если я не посмотрю, я засну в компании.
Bo będą się jarać że, jakiś wywiad, jakaś dupa
Потому что они будут напиваться, что, какое-то интервью, какая-то задница
Jakiś feler, jakiś elekt upadł, jakaś diwa zlana w trupa
Какой-то Фелер, какой-то избранник упал, какая-то дива, сбитая с ног
Jakich wiele grupa, moja grupa hmm, tego słucha
Какие Много группа, Моя группа Хм, это слушает
I to mnie wkurwia
И это меня бесит
Moja książka nie jest durna
Моя книга не глупа
Ja potrzebę mam podskórną
Я нуждаюсь в подкожной
Czytać konkret nie to gówno
Читать конкретное не это дерьмо
Ale godzina w dupę psu, i temu kundlowi jeszcze na budę
Но час в задницу собаке, и этой дворняге еще на конуру
Czy chcesz się czegoś dowiedzieć czy chcesz tylko leku na nudę?
Вы хотите что-то узнать или просто хотите лекарство от скуки?
Tej godziny nie zwróci mi nikt, przerobiona na budę
Этот час мне никто не вернет, переделанная в будку
Czy chcesz się czegoś dowiedzieć czy chcesz tylko leku na nudę?
Вы хотите что-то узнать или просто хотите лекарство от скуки?
I'm sorry my book, jutro do ciebie zajrzę
Прости, моя книга, завтра я загляну к тебе.
I'm sorry my book, coś innego jest ważne x2
Мне жаль мою книгу, что-то еще важно x2
My book, my book, my book
Моя книга, Моя книга, Моя книга
(Book Please!)
(Книга Пожалуйста!)





Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Maciej Wrotek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.