Paroles et traduction Ten Typ Mes - Co u żuka?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co u żuka?
What's Up With the Bug?
Za
plecami
krzyż
uformowany
z
dwóch
palców!
Behind
your
back,
a
cross
formed
with
two
fingers!
Od
lat
dziecięcych
wielu
z
nas
męczy
Since
childhood,
many
of
us
have
struggled
Znalezienie
dobrej
odpowiedzi
wśród
błędnych
pajęczyn
To
find
the
right
answer
amongst
webs
of
wrong
ones
Kiedy
nie
pasi
"nie
wiem",
gorsza
"jest
raczej"
When
"I
don't
know"
doesn't
fit,
"rather
yes"
is
worse
A
zaprzeczyć
to
jak
postawić
gówno
przed
wiatrakiem
And
to
deny
is
like
putting
shit
in
front
of
a
fan
Zaczyna
się
w
szkole
od
pytań
o
obecność
It
starts
at
school
with
questions
about
attendance
Nie
skłamiesz
że
cię
nie
ma,
więc
dalej,
powiedz
to
You
can't
lie
that
you're
not
there,
so
go
on,
say
it
Przyznaj,
że
jesteś,
nieco
spięty,
potwierdź!
Admit
you're
here,
a
bit
tense,
confirm!
Od
tego
dnia
na
dwanaście
lat
masz
problem
From
this
day
on,
you
have
a
problem
for
twelve
years
Na
brak
twej
decyzji
każdy
będzie
narzekał
Everyone
will
complain
about
your
lack
of
decision
Ale
ojciec
mówi
"walcz!",
matka
syczy:
czekaj
But
your
father
says
"fight!",
your
mother
hisses:
"wait"
Papież
karci:
"zostaw!",
hormon
kusi
"dawaj!"
The
Pope
scolds:
"leave
it!",
hormones
tempt
"go
for
it!"
Z
jednej
strony
chłosta
z
drugiej
puste
brawa
On
one
hand,
a
whipping,
on
the
other,
empty
applause
Zbiór
odpowiedzi
jest
po
prostu
zbyt
liczny
The
set
of
answers
is
simply
too
numerous
I
nie
pomaga
to
wcale,
że
już
wiesz
czym
jest
konflikt
tragiczny
And
it
doesn't
help
at
all
that
you
already
know
what
a
tragic
conflict
is
Bez
wskazówek
nie
pojedzie
nawet
Hołowczyc
Even
Hołowczyc
wouldn't
drive
without
directions
Ale
TY
masz
być
tym
stanowczym
łowczym
But
YOU
have
to
be
the
decisive
hunter
Co
u
żuka?
- Jakiego
żuka?
- Muka!
What's
up
with
the
bug?
- Which
bug?
- Muka!
Co
u
żuka?
- Nie
wiesz?
- Muka!
What's
up
with
the
bug?
- You
don't
know?
- Muka!
Co
u
żuka...?
What's
up
with
the
bug...?
Za
długie
milczenie
na
temat
żuka
wiesz,
że
przysługuje...
muka!
You
know
that
for
too
long
a
silence
on
the
subject
of
the
bug,
you
deserve...
muka!
...za
plecami
krzyż
uformowany
z
dwóch
palców
...behind
your
back,
a
cross
formed
with
two
fingers
Ty,
matka
wie,
że
jesteś
gejem?
Tak,
czy
nie?
You,
does
your
mother
know
you're
gay?
Yes
or
no?
Masz
tu
szansę
na
porażkę
tylko,
jak
nie
dwie
Here
you
have
a
chance
to
fail
only,
like
not
two
Skąd
znasz
tę
kobietę?
*tę
blondynkę?*
- to
koniec
How
do
you
know
this
woman?
*this
blonde?*
- It's
over
Podoba
ci
się
jej
kolor
włosów?
Od
razu
idź
do
niej
Do
you
like
her
hair
color?
Go
to
her
right
away
Z
takich
zagrań
biorą
się
milczący
wujowie
Such
moves
lead
to
silent
uncles
W
stylu;
wpadł
wujek
Stefan
lecz
raczej
dziś
nic
nie
powie
In
the
style
of;
Uncle
Stefan
came,
but
he
probably
won't
say
anything
today
Siedzi
obok
ciotki,
pali
szlugi,
chłonie
ploty
He
sits
next
to
his
aunt,
smokes
cigarettes,
absorbs
gossip
Myślisz,
że
zawsze
był
taki
milczący?
Ziomuś,
co
ty
Do
you
think
he
was
always
so
silent?
Dude,
what
are
you
on
Kiedyś
żartował
i
rozdawał
mrugnięcia
He
used
to
joke
and
give
winks
Lecz
gubił
się
w
odpowiedziach,
ciągle
robił
w
nich
cięcia
But
he
got
lost
in
answers,
constantly
making
cuts
in
them
Wydedukował,
że
nie
oberwie
na
pewno
He
deduced
that
he
wouldn't
get
hurt
for
sure
Tylko
kiedy
milczenie
zrobi
złotem,
odchrząknięciem
srebro
Only
when
he
makes
silence
gold,
and
clearing
his
throat
silver
Mowę
uzna
za
drewno
i
już
mu
wszystko
jedno
He
will
consider
speech
as
wood
and
he
won't
care
anymore
Za
niewłaściwe
odpowiedzi
zbyt
wiele
razy
był
wpierdol
He
got
beaten
up
too
many
times
for
the
wrong
answers
*Stefan,
no
nie
tak
było?!*
ciotka
poparcia
szuka
*Stefan,
it
wasn't
like
that?!*
aunt
seeks
support
Lecz
on
tylko
się
uśmiecha,
by
nie
dopadła
go
muka
But
he
only
smiles
so
that
muka
doesn't
get
him
Muka
to
zadanie
z
gwiazdką,
lepiej,
z
trzema
Muka
is
a
task
with
an
asterisk,
better,
with
three
Muka?
Siema,
super,
że
jesteś
mimo
przemian
Muka?
Hi,
great
that
you're
here
despite
the
changes
Przyszedłeś
po
kanapkę,
a
wyszedłeś
z
zestawem
You
came
for
a
sandwich
and
left
with
a
set
Wjebano
cię
na
mukę,
ty
tego
nie
wiesz
nawet
You
were
put
on
muka,
you
don't
even
know
it
Modern
day
muka
to
tęższa
rozkmina
Modern
day
muka
is
a
heavier
head
trip
Tego
czy
się
przyjęła
nie
podpowie
ci
siniak
A
bruise
won't
tell
you
if
it
was
accepted
Rozpoznać
trudno
jej
twarz
obłudną
It's
hard
to
recognize
her
deceitful
face
Dzisiaj
do
czekoladek
w
promocji
książka:
"Jak
schudnąć?"
Today,
with
the
chocolates
on
promotion,
a
book:
"How
to
lose
weight?"
Algorytmy,
szyfry,
armie
kliknięć
Algorithms,
codes,
armies
of
clicks
Profilują
cię
w
sieci
byś
nie
uciekł
jej
nigdzie
They
profile
you
online
so
you
can't
escape
her
anywhere
Zostaje
tylko
grymas
chłodny
Only
a
cold
grimace
remains
Jak
kiedy
podniosę
za
nogawkę
spodnie,
z
których
nie
wyjąłem
drobnych
Like
when
I
lift
the
pants
leg
that
I
didn't
take
any
change
out
of
Z
jak
wrytą
w
lastryko
matrycą
With
a
matrix
engraved
in
terrazzo
Stać
mam
i
co?
Nicość!
I
have
to
stand
and
what?
Nothingness!
Muka
wins!
Jak
Liu
Kang
w
MK3
Muka
wins!
Like
Liu
Kang
in
MK3
Wnuki
muki
mnie
nie
znajdą
nawet
gdy
już
stracę
kły
Muka's
grandchildren
won't
find
me
even
when
I
lose
my
fangs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szogun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.