Ten Typ Mes - Dwa światy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ten Typ Mes - Dwa światy




Dwa światy
Two Worlds
Daj Bity...
Give me the beats...
Posłuchaj ...
Listen ...
Aha
Aha
To jest jak ten oldschoolowy reality show Polsatu,
This is like that old-school Polsat reality show,
Moja biografia to też, walka dwóch światów
My biography is also a battle of two worlds
Rap gra to mój atut pusty stół
Rap game is my asset, empty table
Nagram to bo irytuje mnie widok samego blatu
I'll record this because the sight of the bare top irritates me
Sięgam do lodówki tam pół wódki się mrozi,
I reach into the fridge, there's half a bottle of vodka freezing,
A w sklepie słyszałem - "Ten Typ Mes się wozi."
And in the store I heard - "That guy Mes is rolling."
Odwróciłem się i mówię mu "Powtórz to..."
I turned around and told him "Say that again..."
I nic nie słyszę bo powiedział to dla sportu bo,
And I hear nothing because he said it for sport because,
Zawiść wyniósł z domu otóż to
He brought envy from home, that's it
I wtedy coś mówi mi "Mes odpuść to."
And then something tells me "Mes, let it go."
Co taki śmieć może myśleć kiedy widzi Typa
What can such a piece of garbage think when he sees a Dude
Bo to co widzi opiera się na stereotypach
Because what he sees is based on stereotypes
Wyjmuję stówkę, mam nową parę spodni
I pull out a hundred, I have a new pair of pants
Reszta musi mi starczyć na parę tygodni
The rest has to last me a couple of weeks
Mam go zbesztać? Bo myśli ze naprawdę mam sporo?
Should I scold him? Because he thinks I really have a lot?
Przestań, on nie wie ze mam spodnie od moro
Stop, he doesn't know I have pants from Moro
Ref.x2
Chorus x2
Biorę to co moje, mogę bo nie boję się krzyknąć
I take what's mine, I can because I'm not afraid to shout
Na tych co chcą blokować moją przyszłość,
At those who want to block my future,
Tylko prawdą naprawiam to co fałszem zepsute
Only with truth I fix what was broken by lies
Same mylne interpretacje i błędne wnioski,
Only misinterpretations and wrong conclusions,
Skurwysyny nie zaglądają w mój jadłospis,
Motherfuckers don't look into my diet,
Ale w tych kwestiach nie mam farta,
But I have no luck in these matters,
Widzą mnie jak wychodzę z restauracji raz na kwartał
They see me leaving a restaurant once a quarter
Co mogą wiedzieć o rachunkach i komornym,
What can they know about bills and rent,
Pierdolone darmozjady myślą to potworny
Fucking freeloaders think it's monstrous
odporni na zmiany, sam powiedz,
They are resistant to change, tell me yourself,
Wkurwia mnie taki bardziej nawet niż bananowiec
Pisses me off more than even a banana
Bo, robią z siebie honorowych patriotów
Because, they make themselves out to be honorable patriots
Ale to matki, wyciągają ich z kłopotów,
But it's their mothers who get them out of trouble,
Uliczne przechwałki to jak słaby freestyle,
Street bragging is like weak freestyle,
Nawet tu liczne przewałki robią to na pół gwizdka
Even here, numerous scams are done half-heartedly
A ja, robię z pięć lat w tym muzycznym światku,
And I, I've been doing five years in this music scene,
I mam świadków a to, to nie dzieło przypadku,
And I have witnesses and this, this is not a coincidence,
Dziś piję z tymi, dla których hardcore to nie bębny
Today I drink with those for whom hardcore is not drums
Ulica czy studio, czas będzie Ci potrzebny
Street or studio, time will be needed
(Tylko teksty.tk)
(Only teksty.tk)
Ref.x2
Chorus x2
Biorę to co moje, mogę bo nie boję się krzyknąć
I take what's mine, I can because I'm not afraid to shout
Na tych co chcą blokować moją przyszłość,
At those who want to block my future,
Tylko prawdą naprawiam to co fałszem zepsute
Only with truth I fix what was broken by lies
To na ulicy masz grać incognito,
You have to play incognito on the street,
W studiu masz błyszczeć a nie być zwykłą cipą
In the studio you have to shine and not be an ordinary pussy
Bo podziemie to przejściowy etap
Because the underground is a transitory stage
Możesz przejść go w wielkim stylu
You can go through it in style
Lub na zawsze tam przepaść
Or disappear there forever
Pamiętam to CUB wydzwonił Mesa,
I remember CUB called Mes,
Ze szczęścia na rozdanie matur poszedłem w dresach
Out of happiness I went to the graduation ceremony in sweatpants
Ten ortalion zdobyty dzięki wersom
This tracksuit obtained thanks to verses
To były, pierwsze profity dzięki wersom
These were, the first profits thanks to verses
Nagranym na sprzęcie który budził rozpacz,
Recorded on equipment that caused despair,
Wiedziałem, że mnie nie znudzi to i, że nie mogę odpaść
I knew that I wouldn't get bored with it and that I couldn't fail
I kiedy liczę blizny które mam od ciosów
And when I count the scars I have from the blows
I wciąż żyję, myślę, że znam już sposób
And I'm still alive, I think I know the way
Na połączenie muzyki i tego że tak piję,
To combine music and the fact that I drink like that,
Nagrywam, omijam izbę przyjęć ta. Aha.
I record, I avoid the emergency room, yeah. Aha.
Ten Typ Mes...
Ten Typ Mes...
Ref.x2
Chorus x2
Biorę to co moje, mogę bo nie boję się krzyknąć
I take what's mine, I can because I'm not afraid to shout
Na tych co chcą blokować moją przyszłość,
At those who want to block my future,
Tylko prawdą naprawiam to co fałszem zepsute
Only with truth I fix what was broken by lies





Writer(s): Piotr Szmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.