Paroles et traduction Ten Typ Mes - Ikarusałka
Zostałem
zupełnie
sam
wypatrując
Ciebie
na
przystanku
Я
остался
один,
глядя
на
тебя
на
остановке.
Woń
wabiona
twoimi
spalinowymi
kosmetykami
ma
już
dosyć
kantów
Вона,
завлекаемая
твоими
выхлопными
газами,
уже
сыта
по
горло
кантами.
Widzę
twoje
dwa
ślady
świeże,
sam
prawie
w
to
nie
wierzę
Я
вижу
твои
два
следа,
сам
почти
не
верю
в
это
Pełen
uprzedzeń
wobec
innych
siedzeń
i
zderzaków
(bierze)
Полный
предубеждений
по
отношению
к
другим
сиденьям
и
бамперам
(берет)
Bylibyśmy
w
innym
miejscu,
gdyby
tylko
to
udało
załatwić
się
miedzy
nami
polubowanie
Мы
были
бы
в
другом
месте,
если
бы
только
это
удалось
уладить
между
нами.
Dla
ciebie
zamiast
emerytury
- renta,
jeszcze
grubszy
makijaż
i
może
siłownia
Для
вас
вместо
пенсии-Пенсия,
еще
гуще
макияж
и,
возможно,
тренажерный
зал
Sjewodnja?
Ah,
Ty
rozumiesz
tylko
po
madziarsku
Севодня?
Ты
понимаешь
только
по-мадьярски.
Wciąż
się
spóźniałaś,
choć
przyspieszałem
sikor
na
nadgarstku
Ты
все
еще
опаздывала,
хотя
я
ускорял
синицу
на
запястье.
Guma
w
środku
chroniła
mnie,
kiedy
skręcałaś
biodrem
Жвачка
внутри
защищала
меня,
когда
ты
крутила
бедром
Twoja
brązowa
skóra
była
miękką,
z
nią
wspomnienia
mam
tak
dobre
Твоя
коричневая
кожа
была
мягкой,
с
ней
у
меня
так
хорошо
Lubiłem
wejść
w
ciebie
nielegalnie,
choć
metrykalnie
Мне
нравилось
входить
в
тебя
незаконно,
хотя
и
метрически
Winnaś
być
dawno
po
tym
Ты
должна
быть
давно
после
этого.
Odebrało
mi
ciebie
miast,
ledwo
straciłaś
ze
mną
(bus)
pas
cnoty
Отняло
у
меня
тебя
города,
ты
едва
потеряла
со
мной
(автобус)
пояс
целомудрия
Byłaś
moją
Ikarusałką
Ты
была
моей
Икарусалкой.
Kimś
lub
czymś,
nie
wiadomo
dziś
Кто
- то
или
что-то,
неизвестно
сегодня
Najcenniejsze
w
tym
mieście
auto
Самый
ценный
в
этом
городе
автомобиль
Nie
zastąpi
nowy
bus
Не
заменит
новый
автобус
Nikt
nie
zastąpi
Ciebie
tu
Никто
не
заменит
тебя
здесь.
W
moich
snach
wyjeżdżasz
z
oparów
В
моих
снах
ты
выходишь
из
паров
"Wiem,
że
śmigasz
Ikarusem,
znam
wkrętkę
o
Subaru"
"Я
знаю,
что
ты
идешь
на
Икарус,
я
знаю,
что
ты
говоришь
о
Субару".
Pierwszego
grudnia
2013
roku
wycofano
z
ulic
Warszawy
ostatni
autobus
Первого
декабря
2013
года
с
улиц
Варшавы
сняли
последний
автобус
Marki
Ikarus.
Węgierskie
pojazdy
po
stołecznych
trasach
jeździły
35
lat
Марки
Ikarus.
Венгерские
автомобили
по
столичным
маршрутам
ездили
35
лет
Ikarus
był
jedynym
estetycznym
pewnikiem
w
mieście,
w
którym
widoki,
budynki
i
przedmioty
są
tymczasowe
Икарус
был
единственным
эстетическим
определением
в
городе,
где
виды,
здания
и
предметы
являются
временными
Urocza
brzydota
Ikarusów
pozwalała
błyszczeć
na
ich
tle
pasażerom.
Tych
Очаровательное
уродство
Икарусов
позволяло
сиять
на
их
фоне
пассажирам.
Те
Jednak
skazano
na
szeptobusy,
w
których
słychać
każdą
myśl
podróżnych
Тем
не
менее,
они
обречены
на
шепот,
в
котором
слышна
каждая
мысль
путешественников
Na
wiecznie
zamknięte
w
imię
wadliwej
klimatyzacji
okna.
Wsłuchajmy
się
На
вечно
закрытые
во
имя
неисправного
кондиционера
окна.
Давайте
послушаем
Więc
w
ostatni
oddech
Ikarusałki.
Nim
legenda
wróci
do
nas
przetopiona
Так
в
последний
вздох
Икарусалки.
До
того,
как
легенда
вернется
к
нам
Na
szlaban
parkingu
biurowca,
o
który
nikt
nie
prosił.
На
шлагбаум
стоянки
офисного
здания,
о
котором
никто
не
просил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szogun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.