Paroles et traduction Ten Typ Mes - Jak nikt
Walenie
koksu
w
Brazil
Стучать
кокса
в
Brazil
Ciut
poprawiło
mi
humor,
przyznam
Я
чувствую
себя
немного
лучше,
признаю.
Gdy
po
tylu
przegranych
bójkach
w
końcu
rozjebałem
wrogowi
ryj
Когда
в
тылу
проигранных
драк
я
наконец-то
разнес
врагу
морду
Było
spoko,
choć
to
nie
czyni
mężczyzny
Это
было
круто,
хотя
это
не
делает
мужчину
I
ten
pierwszy
play,
kiedy
włączam
se
moją
płytę,
wiesz
И
этот
первый
play,
когда
я
включаю
свой
диск,
вы
знаете
To
jest
super,
lecz
zawsze
mam
jakieś
poprawki,
na
nich
się
skupiam
też,
cóż
Это
здорово,
но
у
меня
всегда
есть
какие-то
исправления,
и
я
сосредоточен
на
них
тоже,
ну
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
ты
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
ты
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
ты
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty,
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
вы,
как
вы
Kąciki
ust
rozbiegają
się
w
przeciwne
strony,
start
Уголки
рта
расходятся
в
противоположные
стороны,
Mam
podobny
gust,
alergię
na
farmazony
level
hard
У
меня
схожий
вкус,
аллергия
на
фармазоны
level
hard
Tyle
dziewczyn
da
się
streścić
jako
piękny
film
bez
dźwięku
Так
много
девушек
можно
обобщить
как
красивый
фильм
без
звука
Ciebie
mogę
słuchać
godzinami,
wiem,
to
miłe,
nie
dziękuj
Тебя
я
могу
слушать
часами,
я
знаю,
это
мило,
не
благодари
Jeśli
nie
cieszysz
się
na
czyjś
widok,
to
ja
już
palę
świeczkę
Если
ты
не
радуешься
чужому
виду,
то
я
уже
горю
свечу.
Jeśli
jeszcze
drzecie
japy
na
siebie
ostatecznie
może
być
wcale
nieźle,
póki
Если
вы
все
еще
кричите
на
себя,
в
конце
концов,
это
может
быть
совсем
неплохо,
пока
Póki
nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz
Пока
никто
не
заставляет
тебя
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz,
tak
jak
on
Никто
не
заставляет
вас
смеяться,
как
он
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz
Никто
не
заставляет
вас
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz,
tak
jak
ona
Никто
не
заставляет
вас
смеяться,
как
она
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz
Никто
не
заставляет
вас
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz,
tak
jak
on
Никто
не
заставляет
вас
смеяться,
как
он
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz
Никто
не
заставляет
вас
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że...
Никто
не
делает...
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz
Никто
не
заставляет
вас
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejesz,
tak
jak
on
Никто
не
заставляет
вас
смеяться,
как
он
Agora
você
enfrenta
os
seus
sentimentos
(sentimentos),
seu
bastardo
(bastardo)
Agora
voce
enfrenta
os
seus
sentimentos
(sentimentos),
seu
бастардо
(бастардо)
Por
anos
vocês
foram
reprimidos
com
bebidas
e
droga
Por
anos
vocês
foram
reprimidos
com
bebidas
е
путь
Todas
essas
emoções
são
reais
e
estão
levando
a
sua
geração
atrás
de
uma
Todas
essas
emoções
são
реалов
e
estão
levando
a
sua
geração
atrás
de
uma
É
melhor
celebrar
antes
que
seja
tarde
demais
(tarde
demais)
É
melhor
celebrar
antes
que
seja
tarde
demais
(tarde
demais)
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
ты
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
tak
jak
Ty
Никто
не
заставляет
меня
смеяться,
как
ты
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt,
nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję,
nikt
nie
sprawia,
że
się
śmieję
Никто,
никто
не
заставляет
меня
смеяться,
никто
не
заставляет
меня
смеяться
Nikt
nie
sprawia,
że
się
śmiejsz,
że
się
śmiejsz,
że
się
śmiejsz
Никто
не
заставляет
тебя
смеяться,
что
ты
смеешься,
что
ты
смеешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Stanislaw Federkiewicz, Piotr Szmidt
Album
Ała.
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.