Paroles et traduction Ten Typ Mes - Jak to jest
Ten
Typ
Mes,
słyszysz?
Этот
тип
МЧС,
слышишь?
Myślisz,
że
byliśmy
tu
równocześnie
Думаешь,
мы
были
здесь
одновременно?
Powtarzasz
to
na
jawie
i
majaczysz
wciąż
we
śnie
Вы
повторяете
это
наяву
и
все
еще
бредите
во
сне
Opłaceni
zwolennicy
piszą,
ale
też
nie
wiedzieli
Платные
сторонники
пишут,
но
тоже
не
знали
To
już
wiedzą,
ja
byłem
tu
wcześniej
Это
они
уже
знают.
я
был
здесь
раньше.
Dziś
rap
blednie
i
ciebie
mam
za
krwiopijcę
Сегодня
рэп
ошибся,
и
тебя
я
считаю
кровососом
Pisz
dalej
swoje
wersy
przy
linijce
Продолжайте
писать
свои
стихи
на
линейке
Bo
tacy
jak
my
są
wzorem
Потому
что
такие,
как
мы,
являются
образцом
для
подражания
A
tacy
jak
ty
są
dla
nas
tacy
jak
psy,
to
chore
И
такие,
как
ты,
для
нас,
как
собаки,
это
больные
Jesteś
w
labelu
od
"Jak
zapomnieć"
Ты
в
лейбле
"как
забыть"
I
do
tej
pory
twój
najlepszy
numer
jest
o
mnie
И
до
сих
пор
ваш
лучший
номер
обо
мне
Mój
człowiek,
Kocioł,
zrobił
bit
fortecę
Мой
человек,
котел,
сделал
бит
крепость
A
ty
łap
pociąg,
graj
na
dyskotece
А
ты
лови
поезд,
играй
на
дискотеке
Twoja
płyta
nawet
złota
będzie
złotym
kiczem
Ваша
злотом
златокудрая
тарелка
будет
злотым
китчем
Czytam
te
wywiady
i
ploty
liczę
Я
читаю
эти
интервью
и
сплетни
я
считаю
Idź
rozpocznij
karierę
w
polityce
Перейти
начать
карьеру
в
политике
Albo
pierdolnij
się
w
potylicę,
jesteś
vice
Или
трахни
себя
в
затылок,
ты
вице
Nie
pomoże
Wojewódzki
czy
Jagielski
Не
поможет
Воеводский
или
Ягельский
Ja
jestem
organem
założycielskim
Я-учредительный
орган
Ta
rapgra,
fakt,
ma
zgubną
naturę
Эта
рапгра,
факт,
имеет
пагубную
природу
Kiedy
miałem
pierwszy
klip
ty
miałeś
próbną
maturę
Когда
у
меня
был
первый
клип,
у
тебя
была
репетиция
mature
Jak
to
jest,
że
to
co
masz
ty
Как
это,
что
это
то,
что
у
вас
есть
вы
Ktoś
zabiera,
czy
to
może
tak
być?
Кто-то
забирает,
это
может
быть
так?
O
nie,
ja
mam
tu
własny
styl,
wiesz
О,
нет,
у
меня
тут
свой
стиль.
Wyrywam
chwasty,
łajzy,
teraz
ty
Я
вырываю
сорняки,
ублюдки,
теперь
ты
Chcesz
dać
mi
fanki,
pedrylem
nie
jestem
Хочешь
дать
мне
поклонниц,
я
не
педрил.
Krolopp,
Paetz,
Mezo,
ilu
was
jeszcze?
Кролопп,
Паец,
мезо,
сколько
вас
еще?
Jedyna
twoja
pełnoletnia
fanka
to
twoja
panna
Единственная
твоя
взрослая
поклонница
- твоя
Дева
Pozdrów
ją,
pamiętam,
jest
fajna
Передавай
ей
Привет,
я
помню,
она
классная
Gadałem
z
nią
u
was
dłużej
niż
z
tobą
Я
говорил
с
ней
у
вас
дольше,
чем
с
вами.
Mała
łajzo,
srałeś,
bałeś
się
iść
obok
Маленький
ублюдок,
ты
срал,
ты
боялся
идти
рядом
Obiecywałeś
- nie
będę
się
skracać
do
"Mez"
Вы
обещали
- я
не
буду
сокращаться
до"Мез"
Pamiętam,
uwierzyłem,
ale
dziś
wracaj
do
łez
Помню,
поверил,
но
сегодня
возвращайся
к
слезам
Wracaj
bo
Mes
był
pierwszy,
każdy
słyszał
Возвращайтесь,
потому
что
МЧС
было
первым,
все
слышали
I
typem
chce
być
dzisiaj
nawet
Ryszard
R.
И
сегодня
я
хочу
быть
даже
Ричардом
Р.
Idź
wyszarp
kilka
zer,
graj
pod
publikę
jak
Jurek
Kryszak
Иди
вычеркни
несколько
нулей,
Играй
под
публику,
как
Юрек
Кришак
Ej,
mistrzu
ironii,
jesteś
wybuchowa
jak
proch
Эй,
мастер
иронии,
ты
взрывоопасна,
как
порох
Och,
mistrzuniu
zapomnij
О,
Учитель,
забудь.
Twoje
miasto
reprezentuje
Peja,
Laskowik
Ваш
город
представляет
Пея,
Laskowik
Przy
nich
twój
rap
brzmi
jak
skowyt
С
ними
ваш
рэп
звучит
как
скулеж
Jak
to
jest,
że
to
co
masz
ty
Как
это,
что
это
то,
что
у
вас
есть
вы
Ktoś
zabiera,
czy
to
może
tak
być?
Кто-то
забирает,
это
может
быть
так?
O
nie,
ja
mam
tu
własny
styl,
wiesz
О,
нет,
у
меня
тут
свой
стиль.
Wyrywam
chwasty,
łajzy,
teraz
ty
Я
вырываю
сорняки,
ублюдки,
теперь
ты
(Tekstyhh.pl)
(Tekstyhh.pl)
Ty
co
masz?
groźny
bit
i
baseballa
w
klipie
Что
у
тебя?
угрожающий
бит
и
бейсбол
в
клипе
Dla
mnie
jesteś
lesbą
zakochaną
w
Typie
Для
меня
ты
лесбиянка,
влюбленная
в
парня
Sprawą
sprzeczną,
bo
twoja
płyta
jest
tak
grzeczna
Дело
противоречивое,
потому
что
ваша
запись
такая
вежливая
Że
mógłbyś
grać
w
przedszkolach
co
weekend
Что
вы
могли
бы
играть
в
детские
сады
каждые
выходные
Hezbollah
jest
mitem
przy
tym
jak
mogę
dopierdolić
Хезболла-это
миф
о
том,
как
я
могу
трахнуть
Freestyle
ci
nie
pomoże,
mówił
to
już
Wall-E
Фристайл
тебе
не
поможет,
говорил
уже
Уолл-Э
Freestyle?
w
ogóle
po
co
mi
to?
Фристайл?
зачем
мне
это
вообще?
My
mamy
kontrakt
i
kompakt,
ty
też,
po
co
ci
to?
У
нас
есть
контракт
и
компакт,
у
тебя
тоже,
зачем
тебе
это?
Mnie
też
mogłeś
usłyszeć
w
radiu
Ты
мог
услышать
и
меня
по
радио.
Byłeś
jak
mój
adiunkt,
choć
też
z
undergroundu
Ты
был
как
мой
доцент,
хотя
тоже
из
подполья.
A
teraz
ja
pracuję
z
bandą
najlepszych
А
теперь
я
работаю
с
кучей
лучших
Ty
masz
japę
w
Bravo
i
masz
ze
mną
befsztyk
У
тебя
в
"Браво"
есть
бифштекс
со
мной.
Masz
beef,
diss,
kiepski
Sinus
synuś
У
тебя
есть
говядина,
дисс,
паршивый
синус
сынок
Król
UMC
z
WWA
skurwysynu,
pamiętaj
Король
UMC
ПАУ
ублюдок,
помните
Zgaś
światła,
zemsta
może
cię
zastać
Выключи
свет,
месть
может
застать
тебя
Wiesz
czemu?
bo
jestem
hustler
А
знаешь,
почему?
потому
что
я
Хастлер
Jak
to
jest,
że
to
co
masz
ty
Как
это,
что
это
то,
что
у
вас
есть
вы
Ktoś
zabiera,
czy
to
może
tak
być?
Кто-то
забирает,
это
может
быть
так?
O
nie,
ja
mam
tu
własny
styl,
wiesz
О,
нет,
у
меня
тут
свой
стиль.
Wyrywam
chwasty,
łajzy,
teraz
ty
Я
вырываю
сорняки,
ублюдки,
теперь
ты
Tak
jest
Mezo,
weź
skończ
pierdolić
o
Numerze
Да,
мезо,
кончай
трахаться
с
номером.
To
błąd,
Numer
cię
wyszkoli
jak
zwierzę
Это
ошибка,
номер
будет
обучать
вас,
как
животное
Wytresuje
cię
tresowany
freestyle′owcu
Тебя
тренирует
фристайл
Weź
Mezo
zafreestyle'uj
na
baczność
Берите
мезо
зафреестайл
по
стойке
смирно
Ej,
skończ
z
tym,
niech
inni
zaczną
Эй,
хватит,
пусть
другие
начнут
Mes,
czerwiec
′04,
Specyfik
Studio,
aha
Mes,
июнь
'04,
Special
Studio,
aha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chmurok, Lukasz Stasiak, Piotr Szmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.