Ten Typ Mes - Mój terapeuta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ten Typ Mes - Mój terapeuta




Mój terapeuta z twarzy łabędź
Мой терапевт с лица лебедь
Od razu go polubiłem, bo jeździ saabem
Он мне сразу понравился, потому что он водит Saab
W gabinecie ma chusteczki, ja mu płaczu oszczędzę
У него в кабинете носовые платки, я ему плачу.
Prędzej zwalę konia u niego w łazience
Я лучше подрочу у него в ванной.
Specjaliści od dupy, nogi i brzucha
Специалисты по заднице, ногам и животу
Czemu tego od głowy by nie posłuchać?
Почему бы не услышать это от головы?
Ksiądz, ja wiem tu się tym parają księża
Священник, я знаю, что здесь есть священники.
Ale nad jedną książką tak się naprężać?
Но над одной книгой так напрягаться?
Wolę półki, co się gną od tomów
Я предпочитаю полки, которые ломаются от томов
Każdy teraper ma takie, jakby wpadł któryś z ziomów
У каждого психотерапевта такое чувство, будто кто-то из приятелей пришел.
A jak zapyta pacjent? o te dekoracje?
А если пациент спросит? из-за декораций?
Czytelnik w terapeucie na liście płac jest
Читатель в психотерапевте на зарплате
Skurwiel w oczach ma wiertła
У ублюдка в глазах есть сверла
świdruje by bariera pękła
бур, чтобы барьер сломался
Dlatego wolę iść do typa, się opamiętać
Поэтому я лучше пойду к парню, опомнюсь.
Za łatwo mi świrować kiedy to jest terapeutka
Я слишком легко схожу с ума, когда это психотерапевт.
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Pierdolę zabobony, ufam swojej naturze
Нахуй суеверия, я доверяю своей природе
Pomóż mi pomóc mi sobie, ty!
Помоги мне помочь себе, ты!
Pomóż mi pomóc mi sobie, ty
Помоги мне помочь себе, ты
Pomóż mi pomóc mi sobie, ty!
Помоги мне помочь себе, ты!
Pomóż mi pomóc mi sobie, ty
Помоги мне помочь себе, ты
Nie było taty w domu, nie było taty w domu!
Не было папы дома, не было папы дома!
Oni już to słyszeli, wiedzą jak mi pomóc
Они уже слышали это, они знают, как мне помочь
Byli tacy jak ja z takim syfem jak ten
Они были такими же, как я, с таким дерьмом, как этот.
Może różni nas detal, może różni nas gen
Может быть, мы разные детали, может быть, мы разные гены
Ale mają to, i gdy użalam się zbytnio
Но у них это есть, и когда я слишком жалею
Niby chuj nic nie mówi, ale oko mu mrygło
Он вроде бы ничего не говорит, но глаз у него помрачнел.
Rzuca zdanie, jakby kulą disco grał w kręgle
Он бросает фразу, как будто диско-шар играет в боулинг
Gdy łapię widzę, że to problem jest we mnie
Когда я ловлю ее, я вижу, что это проблема во мне
Nie jak ta co do niej łaziłem w zero pięć
Не так, как та, что я ходил к ней в ноль пять
Zbyt cicha, zero zgód, zero spięć
Слишком тихо, никакого согласия, никакого напряжения
Miała nogę na nodze
У нее была нога на ногу
Moich fantazji wodze
Мои фантазии вожжи
Nie wiedziałem już czy po równowagę
Я уже не знал, стоит ли после
Czy po pamięciówę tam chodzę
За памятью ли я туда хожу
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Daj mi rękę, to ci powróżę
Дай мне руку, и я тебе помогу.
Pierdolę zabobony, ufam swojej naturze
Нахуй суеверия, я доверяю своей природе
Jasną na czarną koszulę zamienię
Светлую на черную рубашку заменю
By nosić żałobę po wysokiej samoocenie
Чтобы носить траур после высокой самооценки
Jestem lalką voodoo z bąbelkowej pianki
Я кукла вуду с пузырьковой пеной
Pojebane? bo lubię z nudów nakłuwać plastik
Псих? потому что мне нравится колоть пластик от скуки
Jak pięć osób mówi: trudno wytrzymać z tobą!
Как пять человек говорят: с тобой трудно смириться!
To może coś w tym jest, skurwielu, no nie?
Может, в этом что-то есть, ублюдок?
Te pięć osób podziękuje po terapii, słowo
Эти пять человек поблагодарят после терапии, слово
Nie tylko dla ciebie światło w tunelu to jest
Не только для вас свет в туннеле это
Ale wiedz parapeuto
Но знай parapeuto
Pacjent bywa okrutny
Пациент бывает жестоким
Jak sesja pójdzie średnio
Как сессия будет идти в среднем
Powie; znów zostawiłem stówę u mentalnej kurwy
Скажет; я снова оставил сотню у ментальной шлюхи





Writer(s): Tomasz Rałowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.