Ten Typ Mes - Otwarcie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ten Typ Mes - Otwarcie




Otwarcie
Opening
Mama - to słowo winienem rapować klęcząc
Mama - I should rap this word kneeling
Mama - bo nigdy nie zdołam ci się odwdzięczyć
Mama - because I will never be able to repay you
Siostra - niesie sztandar niezależności
Sister - carries the banner of independence
Siostra - niech ktoś tylko nadepnie ci na odcisk to
Sister - if someone just steps on your toes, then
Brat - razem ze mną chwyci co pod ręką
Brother - together with me will grab whatever is at hand
Brat - z braku ojca to był mój mentor
Brother - for lack of a father, he was my mentor
Nie pan od matmy, psychosadysta dla dziatwy
Not the math teacher, a psychosadistic for children
Od matmy, a szkołę zamieniał w psychiatryk
From math, and he turned the school into a psychiatric hospital
J. - z nią pierwszy raz na wagarach
J. - with her for the first time skipping school
J. - choć nie powiem, żebym bardzo się starał
J. - although I won't say that I tried very hard
A. upichciła z mojego serca chłodnik
A. made a cold soup from my heart
Sas, zamroziła go dopełniając zbrodni
Sas, froze it, completing the crime
Sam, nie słucham ludzi zamkniętych w sobie,
Sam, I don't listen to people closed in on themselves,
Tak, bo po c**j stają przed mikrofonem?
Yes, because what the f**k are they standing in front of the microphone for?
To jest życie z wyborów, często złych, życie chore
This is a life of choices, often bad, a sick life
Życie z tych, co to sporo w nich się dzieje, bo wciąż
Life from those who have a lot going on in them, because still
Mam apetyt na te silne bodźce
I have an appetite for these strong stimuli
Kiedy jem, kiedy rżnę, kiedy słucham i gram
When I eat, when I f**k, when I listen and play
I zanim przez to się wykończę
And before I wear myself out from this
Parę rymów ode mnie niech ma, niech ma
Let her have a few rhymes from me, let her have
Święty - koks na meblach wśród kurzu
Święty - coke on furniture among dust
Święty - to czas zamknięty, średnio nam służył
Święty - it's closed time, it didn't serve us well
K. - odwiedziłaś melinę ubrana w biel
K. - you visited the den dressed in white
K. - czemu nikt nam wtedy nie dał escapelle
K. - why didn't anyone give us escapelle then
K. - dla ciebie trzeci wers, bo byłaś dzielna
K. - the third verse for you, because you were brave
Ale dziś też usunąłbym to dziecko na pewno
But today I would also remove this child for sure
Blef - wiesz, prowadzę życie jak Nomad
Blef - you know, I lead a life like Nomad
Blef i wszyscy kumple, którzy nocą siedzą w domach
Blef and all the buddies who sit at home at night
Chcę powiedzieć tu wciąż mam dla was miłość
I want to say here I still have love for you
Ale muzyka to zew - nic sobie wbrew, nic na siłę
But music is a calling - nothing against myself, nothing by force
Do przesyłek z CD dołączam the end
I attach the end to the CD shipments
Pewnych etapów nie zawsze happy, lecz nie wcisnę rewind
Certain stages are not always happy, but I won't press rewind
Kret - łatwopalnemu flow dał iskrę
Kret - gave a spark to flammable flow
Dizkret - dla mnie tym, kim Jacek dla Sistars
Dizkret - for me what Jacek is for Sistars
Chryste, nie wierzę, stałem się ateistą
Christ, I don't believe it, I became an atheist
Choć tyle wspomnień trudno przekreślić, zaiste
Although so many memories are hard to cross out, indeed
Mam apetyt na te silne bodźce
I have an appetite for these strong stimuli
Kiedy jem, kiedy rżnę, kiedy słucham i gram
When I eat, when I f**k, when I listen and play
I zanim przez to się wykończę
And before I wear myself out from this
Parę rymów ode mnie niech ma, niech ma
Let her have a few rhymes from me, let her have
Olek - na wojnie z nim jadłbym cyjankali
Olek - I would eat cyanide with him at war
Olek - bo tylko wojna może przyjaźń spalić
Olek - because only war can burn friendship
I zanim trzustka stanie się koglem-moglem
And before the pancreas becomes a mess
A serce zassie pustka lub obrośnie w sople
And the heart sucks in emptiness or becomes overgrown with icicles
Adela, Pjus, Witek, Stasiak i Wojtek -
Adela, Pjus, Witek, Stasiak and Wojtek -
Przepraszam, parę razy zachowałem się podle
I'm sorry, I acted mean a few times
I spytaj, czemu mówię o tym ludziom w słuchawkach
And ask why I'm talking about these people in headphones
Bo moim słuchacze od ogółu dostają czkawki
Because my listeners get hiccups from the general public
Moi odbiorcy mają głód autobiografii
My recipients are hungry for autobiography
I chuj ich obchodzi, czy zarabia Fifty czy Puffy
And they don't give a damn whether Fifty or Puffy makes money
Bo sami coś przeżyli - słucham o tym co koncert
Because they've been through something themselves - I listen to it every concert
Gramy o pasję, emocje, na końcu pieniądze
We play for passion, emotions, and finally money
Mam apetyt na te silne bodźce
I have an appetite for these strong stimuli
Kiedy jem, kiedy rżnę, kiedy słucham i gram
When I eat, when I f**k, when I listen and play
I zanim przez to się wykończę
And before I wear myself out from this
Parę rymów ode mnie niech ma, niech ma
Let her have a few rhymes from me, let her have
Niech ma, niech ma, ten i ta i ty i ty i ty
Let her have, let her have, this and that and you and you and you
To dla moich ludzi w całym kraju
This is for my people all over the country
Którzy mają dość banałów
Who have had enough of platitudes
BobAir co za bit
BobAir what a beat
Peace!
Peace!





Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Tomasz Karol Musiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.