Ten Typ Mes - Z Tym, Co w Sobie Mam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ten Typ Mes - Z Tym, Co w Sobie Mam




Z Tym, Co w Sobie Mam
With What I Have Inside
Stereotypy, kopnijcie akompaniament
Stereotypes, kick the accompaniment
Hej
Hey
Gramy na dorocznym festiwalu dobrej energii
We're playing at the annual good energy festival
Ha, ha, tez mam
Ha, ha, I have it too
Zawiódł, mnie kumpel, powiedział mi że jestem tym
My buddy let me down, told me I'm the one
Co złamał zasady i dla niego odpadł z gry
Who broke the rules and for him, dropped out of the game
Nie ma zgody między nami co do sprawy tej
There's no agreement between us on this matter
Nie chce mi się o tym myśleć, czy aby nie
I don't want to think about it, whether or not
Przyjdzie dzisiaj list od zioma zza krat
A letter will come today from a friend behind bars
Fuck, same rachunki w jeden dzień za prąd i gaz
Fuck, all the bills in one day for electricity and gas
SMS przychodzi, może dobra wieść
An SMS comes, maybe good news
"Spóźnia mi się okres" a gdzie "Piotrek cześć"?
"My period is late" where's the "Hey Peter"?
Paranoja, bo ledwo niewiastę znam
Paranoia, because I barely know the woman
Żaden ze mnie zuch, choć mam zastęp dam
I'm no daredevil, though I have a squad of ladies
Brzuch zaczyna boleć jak dekadę temu
My stomach starts to hurt like a decade ago
Zdanie do następnej klasy było największym z problemów
Passing to the next grade was the biggest problem
Przyklejam uśmiech, jakbym był z USA
I paste on a smile, like I'm from the USA
W tak dzień, co się od początku psuje sam
On a day like this, which has been going wrong since the beginning
Wynajduję drobne choć nie lubię brzęczeć
I find some change, although I don't like to jingle
Zamienię je na Desperados i jakoś to będzie
I'll exchange it for Desperados and somehow it will be alright
Z tym, co w sobie mam, nie przydarzy się
With what I have inside, nothing will happen
Nic gorszego, niż to co znam
Nothing worse than what I know
Nic gorszego, niż to co ty (to, co wiem)
Nothing worse than what you (what I know)
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Gorycz, żar i gniew
Bitterness, fire and anger
Zdołam przekłuć na mój zwycięski dzień
I can turn it into my victory day
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Normalnie wściekałbym się i wpadał w furię
Normally I would get angry and furious
Urządzał awantury nie lada
I would make quite a scene
A dziś chcę zapomnieć o tych porażkach
But today I want to forget about those failures
Nie popsuje mi dnia żaden kasztan
No jerk will ruin my day
I gdy przejdę obok, ty mnie nie trącaj
And when I walk by, don't you nudge me
Nie wymagam wiele, chcę trochę słońca
I don't demand much, I just want a little sunshine
Skrzyknę kolegów i chodźmy do parku
I'll gather my friends and let's go to the park
Stasiak sprzeda parę nowszych żartów
Stasiak will sell a couple of newer jokes
Pjus mi przypomni czym jest nieszczęście
Pjus will remind me what misfortune is
Choć uśmiech na jego twarzy widzę częściej
Though I see a smile on his face more often
Muśnie mnie wiatr, ubrudzę się trawą
The wind will brush me, I'll get dirty with grass
Krzywo kopnę piłkę, ta wpadnie do stawu
I'll kick the ball crookedly, it will fall into the pond
Poczuję się jak mała cząstką przyrody
I'll feel like a small part of nature
Wyfruną z głowy powody rozstań, porody
The reasons for breakups, childbirths will fly out of my head
Bo z tym, co w sobie mam czeka mnie
Because with what I have inside, something awaits me
Coś innego niż upadek, wierzę, że pora na to
Something other than a fall, I believe it's time for that
Z tym, co w sobie mam, nie przydarzy się (powiedz, że nie)
With what I have inside, nothing will happen (tell me it won't)
Nic gorszego, niż to co znam (powiedz, że nie)
Nothing worse than what I know (tell me it won't)
Nic gorszego, niż to co ty
Nothing worse than what you
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Gorycz, żar i gniew
Bitterness, fire and anger
Zdołam przekłuć na mój zwycięski dzień
I can turn it into my victory day
Żaden kot nie reaguje na moje kici kici
No cat reacts to my kitty kitty
Płyty, których słucham, skaczą jak na złość
The records I listen to skip out of spite
Przechodzień dzisiaj każdy, jakby źle mi życzy
Every passerby today seems to wish me ill
W górze ani jednej kiecki, w górze tylko zadarty nos
Not a single skirt in sight, only a stuck-up nose
Nie chcę fałszywych ludzi, chcę fałszywych alarmów
I don't want fake people, I want false alarms
Dziewczyno, obyśmy spinali się na darmo
Girl, I hope we're stressing for nothing
Myśl pogania myśl, każda jest czarna
Thought chases thought, each one is black
Tylko dym z cygaretek siwy jak Jim Jarmush
Only the smoke from cigarettes is gray like Jim Jarmusch
Nagrzesz, wytarmoś, potem się odnajdę
I'll sin, I'll wear myself out, then I'll find myself
Bazgrzę linearną opowieść, fajnie
I scribble a linear story, it's cool
Ale teraz nie wiem do kogo modlę się o krew
But now I don't know to whom I pray for blood
Czuję bezradność, słyszę śmiech
I feel helpless, I hear laughter
Boję się być ojcem, wypluj słowo
I'm afraid to be a father, spit out the word
Sam w pierestrojce wzrastałem bez niego
I grew up in perestroika without one
Czym mam kontynuować ten cykl od nowa?
How am I supposed to continue this cycle anew?
Boży dar? Boski był tylko Diego
God's gift? Only Diego was divine
Z tym, co w sobie mam, nie przydarzy się
With what I have inside, nothing will happen
Nic gorszego, niż to co znam
Nothing worse than what I know
Nic gorszego, niż to co ty
Nothing worse than what you
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Gorycz, żar i gniew
Bitterness, fire and anger
Zdołam przekłuć na mój zwycięski dzień
I can turn it into my victory day
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside
Z tym, co w sobie mam
With what I have inside





Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Tomasz Bogacki, Marcin Pawel Slominski, Marcin Ganko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.