Paroles et traduction Ten Typ Mes - Z Tym, Co w Sobie Mam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Tym, Co w Sobie Mam
С тем, что у меня внутри
Stereotypy,
kopnijcie
akompaniament
Стереотипы,
сыграйте
аккомпанемент
Gramy
na
dorocznym
festiwalu
dobrej
energii
Играем
на
ежегодном
фестивале
хорошей
энергии
Ha,
ha,
tez
ją
mam
Ха,
ха,
у
меня
она
тоже
есть
Zawiódł,
mnie
kumpel,
powiedział
mi
że
jestem
tym
Подвел
меня
друг,
сказал,
что
я
тот,
Co
złamał
zasady
i
dla
niego
odpadł
z
gry
Кто
нарушил
правила
и
для
него
вылетел
из
игры
Nie
ma
zgody
między
nami
co
do
sprawy
tej
Нет
между
нами
согласия
по
этому
делу
Nie
chce
mi
się
o
tym
myśleć,
czy
aby
nie
Не
хочу
об
этом
думать,
а
вдруг
Przyjdzie
dzisiaj
list
od
zioma
zza
krat
Сегодня
придет
письмо
от
друга
из-за
решетки
Fuck,
same
rachunki
w
jeden
dzień
za
prąd
i
gaz
Черт,
одни
счета
в
один
день
за
свет
и
газ
SMS
przychodzi,
może
dobra
wieść
Приходит
SMS,
может,
хорошие
новости
"Spóźnia
mi
się
okres"
– a
gdzie
"Piotrek
cześć"?
"Задержка
месячных"
– а
где
"Привет,
Петр"?
Paranoja,
bo
ledwo
niewiastę
znam
Паранойя,
ведь
я
едва
знаю
эту
женщину
Żaden
ze
mnie
zuch,
choć
mam
zastęp
dam
Я
не
храбрец,
хоть
у
меня
и
целый
гарем
Brzuch
zaczyna
boleć
jak
dekadę
temu
Живот
начинает
болеть,
как
десять
лет
назад
Zdanie
do
następnej
klasy
było
największym
z
problemów
Переход
в
следующий
класс
был
самой
большой
проблемой
Przyklejam
uśmiech,
jakbym
był
z
USA
Приклеиваю
улыбку,
будто
я
из
США
W
tak
dzień,
co
się
od
początku
psuje
sam
В
такой
день,
который
с
самого
начала
портится
Wynajduję
drobne
choć
nie
lubię
brzęczeć
Нахожу
мелочь,
хоть
и
не
люблю
бренчать
Zamienię
je
na
Desperados
i
jakoś
to
będzie
Обменяю
их
на
Desperados,
и
как-нибудь
будет
Z
tym,
co
w
sobie
mam,
nie
przydarzy
się
С
тем,
что
у
меня
внутри,
не
случится
Nic
gorszego,
niż
to
co
znam
Ничего
хуже,
чем
то,
что
я
знаю
Nic
gorszego,
niż
to
co
ty
(to,
co
wiem)
Ничего
хуже,
чем
то,
что
ты
(то,
что
я
знаю)
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Gorycz,
żar
i
gniew
Горечь,
жар
и
гнев
Zdołam
przekłuć
na
mój
zwycięski
dzień
Смогу
превратить
в
мой
победный
день
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Normalnie
wściekałbym
się
i
wpadał
w
furię
Обычно
я
бы
бесился
и
впадал
в
ярость
Urządzał
awantury
nie
lada
Устраивал
нешуточные
скандалы
A
dziś
chcę
zapomnieć
o
tych
porażkach
А
сегодня
хочу
забыть
об
этих
неудачах
Nie
popsuje
mi
dnia
żaden
kasztan
Никакой
каштан
мне
день
не
испортит
I
gdy
przejdę
obok,
ty
mnie
nie
trącaj
И
когда
я
пройду
мимо,
ты
меня
не
толкай
Nie
wymagam
wiele,
chcę
trochę
słońca
Мне
много
не
надо,
хочу
немного
солнца
Skrzyknę
kolegów
i
chodźmy
do
parku
Созову
друзей,
и
пойдем
в
парк
Stasiak
sprzeda
parę
nowszych
żartów
Стасяк
расскажет
пару
новых
шуток
Pjus
mi
przypomni
czym
jest
nieszczęście
Пьюс
напомнит
мне,
что
такое
несчастье
Choć
uśmiech
na
jego
twarzy
widzę
częściej
Хотя
улыбку
на
его
лице
вижу
чаще
Muśnie
mnie
wiatr,
ubrudzę
się
trawą
Меня
коснется
ветер,
я
испачкаюсь
в
траве
Krzywo
kopnę
piłkę,
ta
wpadnie
do
stawu
Криво
пну
мяч,
он
упадет
в
пруд
Poczuję
się
jak
mała
cząstką
przyrody
Почувствую
себя
маленькой
частичкой
природы
Wyfruną
z
głowy
powody
rozstań,
porody
Из
головы
вылетят
причины
расставаний,
роды
Bo
z
tym,
co
w
sobie
mam
czeka
mnie
Потому
что
с
тем,
что
у
меня
внутри,
меня
ждет
Coś
innego
niż
upadek,
wierzę,
że
pora
na
to
Что-то
иное,
чем
падение,
верю,
что
пора
на
это
Z
tym,
co
w
sobie
mam,
nie
przydarzy
się
(powiedz,
że
nie)
С
тем,
что
у
меня
внутри,
не
случится
(скажи,
что
нет)
Nic
gorszego,
niż
to
co
znam
(powiedz,
że
nie)
Ничего
хуже,
чем
то,
что
я
знаю
(скажи,
что
нет)
Nic
gorszego,
niż
to
co
ty
Ничего
хуже,
чем
то,
что
ты
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Gorycz,
żar
i
gniew
Горечь,
жар
и
гнев
Zdołam
przekłuć
na
mój
zwycięski
dzień
Смогу
превратить
в
мой
победный
день
Żaden
kot
nie
reaguje
na
moje
kici
kici
Ни
одна
кошка
не
реагирует
на
мое
"кис-кис"
Płyty,
których
słucham,
skaczą
jak
na
złość
Пластинки,
которые
я
слушаю,
скачут
как
назло
Przechodzień
dzisiaj
każdy,
jakby
źle
mi
życzy
Каждый
прохожий
сегодня,
словно
желает
мне
зла
W
górze
ani
jednej
kiecki,
w
górze
tylko
zadarty
nos
Вверху
ни
одной
юбки,
вверху
только
вздернутый
нос
Nie
chcę
fałszywych
ludzi,
chcę
fałszywych
alarmów
Не
хочу
фальшивых
людей,
хочу
ложных
тревог
Dziewczyno,
obyśmy
spinali
się
na
darmo
Девушка,
лишь
бы
мы
напрасно
напрягались
Myśl
pogania
myśl,
każda
jest
czarna
Мысль
гонит
мысль,
каждая
черная
Tylko
dym
z
cygaretek
siwy
jak
Jim
Jarmush
Только
дым
от
сигарет
сивый,
как
Джим
Джармуш
Nagrzesz,
wytarmoś,
potem
się
odnajdę
Согрешу,
потреплюсь,
потом
найду
себя
Bazgrzę
linearną
opowieść,
fajnie
Черкаю
линейный
рассказ,
классно
Ale
teraz
nie
wiem
do
kogo
modlę
się
o
krew
Но
сейчас
не
знаю,
у
кого
молю
о
крови
Czuję
bezradność,
słyszę
śmiech
Чувствую
беспомощность,
слышу
смех
Boję
się
być
ojcem,
wypluj
słowo
Боюсь
быть
отцом,
выплюнь
слово
Sam
w
pierestrojce
wzrastałem
bez
niego
Сам
в
перестройке
рос
без
него
Czym
mam
kontynuować
ten
cykl
od
nowa?
Чем
мне
продолжать
этот
цикл
заново?
Boży
dar?
Boski
był
tylko
Diego
Божий
дар?
Божественным
был
только
Диего
Z
tym,
co
w
sobie
mam,
nie
przydarzy
się
С
тем,
что
у
меня
внутри,
не
случится
Nic
gorszego,
niż
to
co
znam
Ничего
хуже,
чем
то,
что
я
знаю
Nic
gorszego,
niż
to
co
ty
Ничего
хуже,
чем
то,
что
ты
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Gorycz,
żar
i
gniew
Горечь,
жар
и
гнев
Zdołam
przekłuć
na
mój
zwycięski
dzień
Смогу
превратить
в
мой
победный
день
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Z
tym,
co
w
sobie
mam
С
тем,
что
у
меня
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Tomasz Bogacki, Marcin Pawel Slominski, Marcin Ganko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.