Paroles et traduction Ten Years After - You Give Me Loving (Live In Frankfurt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Give Me Loving (Live In Frankfurt)
Ты даришь мне любовь (Живое выступление во Франкфурте)
You
give
me
loving
that
I
can't
return
Ты
даришь
мне
любовь,
которой
я
не
могу
ответить,
You
give
me
money
that
you
know
I'll
burn
Ты
даришь
мне
деньги,
которые,
ты
знаешь,
я
прожгу.
I'll
give
you
something
that
you
can't
give
back
Я
дам
тебе
то,
что
ты
не
сможешь
вернуть,
Then,
I'm
moving
right
on
down
the
track
А
затем
я
отправлюсь
дальше
своим
путем.
You've
given
everything
you've
got
to
me
Ты
отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
But,
still
you
cannot
really
set
me
free
Но
все
же
ты
не
можешь
сделать
меня
свободным.
My
life
is
changing
and
I'm
on
the
run
Моя
жизнь
меняется,
я
в
бегах,
I'll
see
you
later
when
I've
had
some
fun
Увидимся
позже,
когда
я
немного
повеселюсь.
I
keep
running,
'cause
I
know
the
score
Я
продолжаю
бежать,
потому
что
знаю
расклад,
You'll
never
find
me
coming
back
for
more
Ты
никогда
не
увидишь
меня
возвращающимся
за
добавкой.
I'll
catch
you
later
'cause
I'm
gonna
split
Поймаю
тебя
позже,
потому
что
я
собираюсь
смыться,
You
give
a
lot,
I
only
need
a
bit
Ты
даешь
много,
мне
нужно
лишь
немного.
You
give
me
loving
that
I
can't
return
Ты
даришь
мне
любовь,
которой
я
не
могу
ответить,
You
give
me
money
that
you
know
I'll
burn
Ты
даришь
мне
деньги,
которые,
ты
знаешь,
я
прожгу.
You
give
me
loving
just
for
your
own
sake
Ты
даришь
мне
любовь
только
ради
себя,
You
only
give
it
so
that
you
can
take
Ты
даешь
ее
только
для
того,
чтобы
забрать.
You
give
me
loving
and
it's
plain
to
see
Ты
даришь
мне
любовь,
и
это
очевидно,
You
wanna
give
it
to
me
all
for
free
Ты
хочешь
дать
ее
мне
просто
так.
But,
I
can't
take
it
'cause
you
need
it
back
Но
я
не
могу
принять
ее,
потому
что
она
нужна
тебе
самой,
The
art
of
giving
is
the
one
I
lack
Искусства
дарить
мне
не
хватает.
You
give
me
loving
and
you
drive
me
mad
Ты
даришь
мне
любовь
и
сводишь
меня
с
ума,
You
give
me
money
and
it
makes
me
sad
Ты
даришь
мне
деньги,
и
это
меня
печалит.
'Cause
I
need
freedom
more
than
I
need
gold
Потому
что
мне
нужна
свобода
больше,
чем
золото,
And
so
I'll
leave
before
I
get
too
old
И
поэтому
я
уйду,
пока
не
стал
слишком
стар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.