Ten2Five - Ingin Rasakan Cinta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ten2Five - Ingin Rasakan Cinta




Ingin Rasakan Cinta
Longing for Love
Hari demi hari terasa sepi dan kosong
Days turn into nights, filled with emptiness and void
Hanyalah berlalu tanpa makna yang berarti
Time passes by, leaving me meaningless and unfulfilled
Adakah asaku ′kan terjadi?
Can my dreams ever come true?
Haruskah jalani semua ini sendiri?
Must I endure this solitude forever?
Hidup hanyalah sekali
Life is but a fleeting moment
Takkan bisa kau ulangi
There's no rewind, no second chance
Kuingin mengubah jalan hidupku
I yearn to alter my destiny
Yang sepi ini
To escape this loneliness
Harapan tak kunjung nyata
Hopes remain elusive, fading away
Hanya melewati waktu dan berlalu
Time marches forward, leaving me behind
Tak kembali
No turning back
Kuingin merasakan cinta
I crave the touch of love
Kurindu dekapan dan gairah
I long for embraces and passion
Masa mudaku
In the twilight of my youth
Adakah asaku 'kan terjadi?
Can my dreams ever come true?
′Tuk raih cita yang selalu pergi
To grasp the aspirations that evade my reach
Tak ingin lagi terus menanti
I cannot wait any longer
Haruskah jalani semua ini sendiri?
Must I endure this solitude forever?
Hidup hanyalah sekali
Life is but a fleeting moment
Takkan bisa kau ulangi
There's no rewind, no second chance
Kuingin mengubah jalan hidupku
I yearn to alter my destiny
Yang sepi ini
To escape this loneliness
Harapan tak kunjung nyata
Hopes remain elusive, fading away
Hanya melewati waktu dan berlalu
Time marches forward, leaving me behind
Tak kembali
No turning back
Kuingin merasakan cinta
I crave the touch of love
Kurindu dekapan dan gairah
I long for embraces and passion
Masa mudaku
In the twilight of my youth
Harapan tak kunjung nyata
Hopes remain elusive, fading away
Hanya melewati waktu dan berlalu
Time marches forward, leaving me behind
Tak kembali
No turning back
Kuingin merasakan cinta
I crave the touch of love
Kurindu dekapan dan gairah
I long for embraces and passion
Masa mudaku
In the twilight of my youth
Oh, cinta
Oh, love
Beri aku cinta yang bisa kumiliki 'tuk selamanya
Grant me a love that will forever be mine





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.