Paroles et traduction Tender - Lower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
care
about
no
money
Мне
плевать
на
деньги,
You
don't
have
to
work
so
hard
Тебе
не
нужно
так
усердно
работать.
Try
to
make
a
fuss,
it's
funny
Пытаешься
устроить
скандал,
это
забавно.
How
far
is
far?
Как
далеко
это
"далеко"?
We
don't
need
to
feed
no
family
Нам
не
нужно
кормить
семью,
We're
just
in
it
for
the
fun
Мы
просто
развлекаемся.
Gotta
get
a
rush
when
you
have
me
Должна
почувствовать
прилив,
когда
я
рядом,
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано.
Lower
than
I
thought
we'd
go
Ниже,
чем
я
думал,
мы
опустимся.
Multicolored
truth
I
show
Многоцветную
правду
я
показываю.
Why's
the
guilt
spread
so
slow?
Почему
вина
распространяется
так
медленно?
Get
it
out
of
me
Вытащи
это
из
меня.
Are
you
happy
with
the
choice
you
made?
Ты
довольна
своим
выбором?
Cut
your
hair
and
paint
your
face
Подстриги
волосы
и
накрась
лицо.
Take
your
secrets
to
the
grave
Забери
свои
секреты
в
могилу.
Can't
get
it
out
of
me
Не
могу
вытащить
это
из
себя.
But
do
you
belong
to
the
cold
night
air?
Но
принадлежишь
ли
ты
холодному
ночному
воздуху?
Feelin'
safe
in
the
clothes
you
wear
Чувствуешь
себя
в
безопасности
в
своей
одежде?
Missin'
out
but
we
never
go
Многое
упускаем,
но
мы
никуда
не
ходим.
Lay
your
face
against
the
snow
Приложи
свое
лицо
к
снегу.
Does
it
taste
good
when
it
hits
your
throat?
Приятный
ли
вкус,
когда
он
касается
твоего
горла?
Punctured
blood
in
an
empty
note
Пролитая
кровь
в
пустой
записке.
Comin'
down
with
nothin'
to
show
Спускаешься
вниз,
не
имея
ничего,
что
можно
показать.
Wasted
days
spent
alone
Потраченные
впустую
дни
в
одиночестве.
You
say
it's
all
'cause
you're
lonely
Ты
говоришь,
что
все
это
потому,
что
ты
одинока,
But
I
see
you
every
day
Но
я
вижу
тебя
каждый
день.
Gettin'
all
thin
and
bony
Становишься
все
тоньше
и
костлявее,
You
really
think
that
no
one
will
miss
you
Ты
действительно
думаешь,
что
никто
не
будет
по
тебе
скучать?
You
really
think
that
no
one
will
care
Ты
действительно
думаешь,
что
всем
будет
все
равно?
You
really
think
that
nobody's
listenin'
Ты
действительно
думаешь,
что
никто
не
слушает?
That
life
isn't
fair
Что
жизнь
несправедлива?
Lower
than
I
thought
we'd
go
Ниже,
чем
я
думал,
мы
опустимся.
Multicolored
truth
I
show
Многоцветную
правду
я
показываю.
Why's
the
guilt
spread
so
slow?
Почему
вина
распространяется
так
медленно?
Get
it
out
of
me
Вытащи
это
из
меня.
Are
you
happy
with
the
choice
you
made?
Ты
довольна
своим
выбором?
Cut
your
hair
and
paint
your
face
Подстриги
волосы
и
накрась
лицо.
Take
your
secrets
to
the
grave
Забери
свои
секреты
в
могилу.
Can't
get
it
out
of
me
Не
могу
вытащить
это
из
себя.
But
do
you
belong
to
the
cold
night
air?
Но
принадлежишь
ли
ты
холодному
ночному
воздуху?
Feelin'
safe
in
the
clothes
you
wear
Чувствуешь
себя
в
безопасности
в
своей
одежде?
Missin'
out
but
we
never
go
Многое
упускаем,
но
мы
никуда
не
ходим.
Lay
your
face
against
the
snow
Приложи
свое
лицо
к
снегу.
Does
it
taste
good
when
it
hits
your
throat?
Приятный
ли
вкус,
когда
он
касается
твоего
горла?
Punctured
blood
in
an
empty
note
Пролитая
кровь
в
пустой
записке.
Comin'
down
with
nothin'
to
show
Спускаешься
вниз,
не
имея
ничего,
что
можно
показать.
Wasted
days
spent
alone
Потраченные
впустую
дни
в
одиночестве.
But
do
you
belong
to
the
cold
night
air?
Но
принадлежишь
ли
ты
холодному
ночному
воздуху?
Feelin'
safe
in
the
clothes
you
wear
Чувствуешь
себя
в
безопасности
в
своей
одежде?
Missin'
out
but
we
never
go
Многое
упускаем,
но
мы
никуда
не
ходим.
Lay
your
face
against
the
snow
Приложи
свое
лицо
к
снегу.
Does
it
taste
good
when
it
hits
your
throat?
Приятный
ли
вкус,
когда
он
касается
твоего
горла?
Punctured
blood
in
an
empty
note
Пролитая
кровь
в
пустой
записке.
Comin'
down
with
nothin'
to
show
Спускаешься
вниз,
не
имея
ничего,
что
можно
показать.
Wasted
days
spent
alone
Потраченные
впустую
дни
в
одиночестве.
Mmmm
mmm
mm
mm
Ммм
ммм
мм
мм
Mmmm
mmm
mm
mm
Ммм
ммм
мм
мм
Mmmm
mmm
mm
mm
Ммм
ммм
мм
мм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Cobb, James Cullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.