Tender - More or Less - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tender - More or Less




Talk out of turn
Разговоры вне очереди.
I never really got the point, I never really learned
Я никогда не понимал сути, я никогда по-настоящему не учился.
I more or less say the right things to you
Я более или менее говорю тебе правильные вещи.
Hope you undress in a hotel hallway
Надеюсь, ты разденешься в коридоре отеля.
You never said you wanted to
Ты никогда не говорила, что хочешь этого.
But you never really had to
Но тебе никогда не приходилось ...
Slow down
Притормози!
Fight for the door around my bed
Борись за дверь вокруг моей кровати.
Turn you around
Повернись!
You pull my hair and you bite my neck
Ты дергаешь меня за волосы и кусаешь меня за шею.
Honest mistake
Честная ошибка.
Push me, make me harder
Подтолкни меня, сделай меня сильнее.
I don't want to be no martyr for you
Я не хочу быть для тебя мучеником.
How much more can you take?
Сколько еще ты можешь выдержать?
Stripped down and empty
Раздетая и пустая.
Did you ever really want me?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?
Talk out of turn
Разговоры вне очереди.
There's never really much to lose, not much to earn
Там никогда не так много, чтобы проиграть, не так много, чтобы заработать.
Collect your things from the bedroom floor
Собирай свои вещи с пола спальни.
You more or less got what you came for
Ты более или менее получил то, за чем пришел.
You left so easily
Ты ушла так легко.
You won't even remember me
Ты даже не вспомнишь меня.
Gone now
Теперь ушел.
Feel my guilt come crawling back
Почувствуй, как моя вина ползет обратно.
Going down
Спускаемся вниз.
Another name slips through the cracks
Другое имя проскальзывает сквозь трещины.
Honest mistake
Честная ошибка.
Push me, make me harder
Подтолкни меня, сделай меня сильнее.
I don't want to be no martyr for you
Я не хочу быть для тебя мучеником.
How much more can you take?
Сколько еще ты можешь выдержать?
Stripped down and empty
Раздетая и пустая.
Did you ever really want me?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?
Honest mistake
Честная ошибка.
Push me, make me harder
Подтолкни меня, сделай меня сильнее.
I don't want to be no martyr for you
Я не хочу быть для тебя мучеником.
How much more can you take?
Сколько еще ты можешь выдержать?
Stripped down and empty
Раздетая и пустая.
Did you ever really want me?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?





Writer(s): GIANLUCA BUCCELLATI, JAMES CULLEN, DANIEL COBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.