Tenebrae - Requiem Mass, 1605: Responsory: Libera me, Domine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tenebrae - Requiem Mass, 1605: Responsory: Libera me, Domine




Requiem Mass, 1605: Responsory: Libera me, Domine
Реквием, 1605: Респонсорий: Libera me, Domine (Избавь меня, Господи)
Pie Jesu, Domine,
Милостивый Иисус, Господи,
Dona eis requiem, dona eis requiem.
Даруй им покой, даруй им покой.
(...)
(...)
Pie Jesu, Domine,
Милостивый Иисус, Господи,
Dona eis requiem, dona eis requiem.
Даруй им покой, даруй им покой.
(...)
(...)
Dona eis Domine, dona eis requiem,
Даруй им, Господи, даруй им покой,
Sempiternam requiem,
Вечный покой,
Sempiternam requiem,
Вечный покой,
Sempiternam requiem.
Вечный покой.
Pie Jesu, Jesu, pie Jesu Domine,
Милостивый Иисус, Иисус, милостивый Иисус, Господи,
Dona eis, dona eis,
Даруй им, даруй им,
Sempiternam requiem,
Вечный покой,
Sempiternam requiem.
Вечный покой.





Writer(s): tomás luis de victoria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.