Tengo John - La Vie Est Belle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tengo John - La Vie Est Belle




La Vie Est Belle
Жизнь прекрасна
Je commence à Bourg Palette, j'ai les trois starters
Я начинаю в Паллет-Тауне, у меня все три стартовика,
Ma mère et moi, on m'aurait bien vu devenir acteur, hey
Мама с тобой, наверное, видели меня актёром, эй.
La vie est belle, la vie est belle
Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна,
(La vie est belle, boy, la vie est belle)
(Жизнь прекрасна, детка, жизнь прекрасна)
Non voglio ti baciare
Non voglio ti baciare
Voglio solo lasciare
Voglio solo lasciare
Non voglio ti baciare
Non voglio ti baciare
Voglio solo lasciare
Voglio solo lasciare
Ouais, ouais
Да, да
J'commence à Bourg Palette, j'ai les trois starters
Я начинаю в Паллет-Тауне, у меня все три стартовика,
Ma mère et moi, on m'aurait bien vu devenir acteur
Мама с тобой, наверное, видели меня актёром,
Avant qu'le jour n's'arrête, j'me bats avec ardeur
Пока день не кончился, я сражаюсь с пылом,
Afin qu'ma luminosité gagne sur ma noirceur
Чтобы мой свет победил мою тьму.
La vie est belle et ça, j'en suis convaincu cette fois
Жизнь прекрасна, и в этот раз я в этом убеждён,
Ça f'sait un bail que j'avais pas ressenti cette joie
Я сто лет не чувствовал такой радости.
Comment décrire avec des mots tout c'que j'aperçois?
Как описать словами всё, что я вижу?
Même quand les dernières braises s'éteignent, il y a de l'espoir
Даже когда последние искры гаснут, есть надежда.
On m'a brisé des rêves, pire qu'une rupture des ligaments
Мне разбили мечты, хуже, чем связки,
Mais crois-moi, l'amour est le meilleur pour les médicaments
Но поверь, любовь - лучшее лекарство.
L'autre remède, c'est le bonheur,
Другое лекарство - это счастье,
J'n'ai pu que l'effleurer mais je connais son odeur
Я лишь слегка коснулся его, но знаю его запах.
La vie est belle, la vie est pleine,
Жизнь прекрасна, жизнь полна,
La vie est belle, putain mais la vie est bête
Жизнь прекрасна, чёрт возьми, но жизнь глупа.
La vie est spectaculaire, spéciale et bestiale
Жизнь эффектна, особенна и животна,
J'reste lacunaire mais je cherche la lumière des étoiles
Я всё ещё несовершенен, но ищу свет звёзд.
La vie est belle, la vie est pleine, la vie est belle,
Жизнь прекрасна, жизнь полна, жизнь прекрасна,
Putain, mais la vie est bête
Чёрт возьми, но жизнь глупа.
La vie est spectaculaire, spéciale et bestiale
Жизнь эффектна, особенна и животна,
J'reste lacunaire mais j'cherche la lumière des étoiles
Я всё ещё несовершенен, но ищу свет звёзд.
La vie est belle, la vie est pleine, la vie est belle, putain
Жизнь прекрасна, жизнь полна, жизнь прекрасна, чёрт возьми.
On aimerait tout recommencer, enlever ce qui nous offensait
Хотелось бы всё начать сначала, убрать то, что нас обижало,
On adore la romancer mais la vie n'est pas trop censée
Мы любим её романтизировать, но жизнь не так уж и разумна.
Entre hasard et destin qui parfois, s'avère avare et mesquin
Между случаем и судьбой, которая порой бывает скупа и мелочна,
Te prend pas la tête, bats-toi et fais l'bien
Не парься, борись и делай это хорошо.
Dans ces grands mélanges d'hasard et de coïncidences
В этой смеси случайностей и совпадений
J'ai visité la planète et tous ses recoins immenses
Я исколесил планету и все её необъятные уголки.
J'pensais arrêter l'pe-ra, quand est-ce que ma haine cessera?
Я думал бросить рэп, когда же кончится моя ненависть?
Il faut qu'tu t'serves de tes deux bras
Ты должен пользоваться своими руками,
Aide-toi et le ciel t'aidera
Помоги себе, и небо поможет тебе.
Comment j'ai fait pour ne plus y croire?
Как я мог больше не верить в это?
Comment j'ai fait pour ne plus y croire?
Как я мог больше не верить в это?
Comment j'ai fait pour ne plus y croire?
Как я мог больше не верить в это?
La vie est belle, putain, la vie est belle
Жизнь прекрасна, чёрт возьми, жизнь прекрасна.
Entre hasard et destin
Между случаем и судьбой,
Bats-toi et fais l'bien
Борись и делай это хорошо.





Writer(s): Trackworks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.