Teni Rane - Caramel - traduction des paroles en allemand

Caramel - Teni Ranetraduction en allemand




Caramel
Karamell
Full moon fall night - I only see the ghosts of colors
Vollmond Herbstnacht - ich sehe nur die Geister der Farben,
That would've shimmered in the sun
die in der Sonne geschimmert hätten.
Half empty light - you'd never see it coming
Halbleeres Licht - du würdest es nie kommen sehen,
But something has begun
aber etwas hat begonnen.
My heart flutters in the breeze
Mein Herz flattert in der Brise,
That is your breath it shakes the trees
die dein Atem ist, er schüttelt die Bäume,
And all the maple leaves will turn
und alle Ahornblätter werden sich verfärben.
After the sun, after the sun it's the sugar that burns
Nach der Sonne, nach der Sonne ist es der Zucker, der brennt.
Full moon fall night - I can feel our heartbeats mingled
Vollmond Herbstnacht - ich kann unsere Herzschläge vermischt fühlen,
In this whiskey glow
in diesem Whiskey-Glühen.
In this waxing light the feeling's growing clearer
In diesem zunehmenden Licht wird das Gefühl klarer,
Are you gonna let it show?
wirst du es zeigen lassen?
My heart flutters in the breeze
Mein Herz flattert in der Brise,
That is your breath it shakes the trees
die dein Atem ist, er schüttelt die Bäume,
And all the maple leaves will turn
und alle Ahornblätter werden sich verfärben.
After the sun, after the sun it's the sugar that burns
Nach der Sonne, nach der Sonne ist es der Zucker, der brennt.
Full Moon Fall Night - and we're dancing slowly
Vollmond Herbstnacht - und wir tanzen langsam,
It's unseasonably warm
es ist ungewöhnlich warm.
Moon shadow light shows a sweet sly smile
Mondschattenlicht zeigt ein süßes, verschmitztes Lächeln,
Oh, baby, should I be warned?
Oh, Liebling, sollte ich gewarnt sein?
My heart flutters in the breeze
Mein Herz flattert in der Brise,
That is your breath it shakes the trees
die dein Atem ist, er schüttelt die Bäume,
And all the maple leaves will turn
und alle Ahornblätter werden sich verfärben.
After the sun, after the sun it's the sugar that burns
Nach der Sonne, nach der Sonne ist es der Zucker, der brennt.
It's the sugar that burns
Es ist der Zucker, der brennt.





Writer(s): Teni Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.