Paroles et traduction Tenille Arts - Everybody Knows Everybody
There's
a
red
dot
between
county
lines
Между
линиями
округа
есть
красная
точка.
Past
the
805
population
sign
Мимо
знака
"население
805".
Blink
you
miss
it
Моргни
и
ты
все
пропустишь
Here
we
call
it
home
Здесь
мы
называем
это
домом.
It's
got
one
stoplight
and
one
church
Там
только
один
светофор
и
одна
церковь.
And
a
whole
lotta
people
living
down
to
earth
И
целая
куча
людей
живущих
на
земле
Any
barstool
you
pick
Любой
барный
стул,
который
ты
выберешь.
You
won't
be
drinking
alone
Ты
не
будешь
пить
в
одиночестве.
You
can't
breakup,
makeup,
or
make
out
Ты
не
можешь
расстаться,
помириться
или
поцеловаться
Without
everyone
and
their
momma
finding
out
Без
того,
чтобы
все
и
их
мамочки
не
узнали
об
этом.
Growing
up
that
sure
got
old
Повзрослев,
я
точно
состарился.
But
now
I
just
wanna
go
Но
теперь
я
просто
хочу
уйти
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Где
все
знают
в
пятницу
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9:
00
до
1:
00
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
воспоминания
из
музыкального
автомата.
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
городскими
разговорами.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
что
ты
пьешь.
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
приходят,
как
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
все
мы
знаем,
что
мы
никто.
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Где
все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
You
can't
text
an
ex
or
have
a
wild
night
Ты
не
можешь
написать
бывшему
или
провести
безумную
ночь
Without
ending
up
a
local
headline
Не
попадая
в
заголовки
местных
газет.
Monday
morning,
you're
gonna
get
some
calls
В
понедельник
утром
тебе
позвонят,
Cause
round
here,
those
rumors
fly
потому
что
здесь
ходят
такие
слухи.
People
kiss
and
tell,
but
it's
all
alright
Люди
целуются
и
болтают,
но
все
в
порядке.
Cause
by
the
weekend,
we
won't
care
at
all
Потому
что
к
выходным
нам
будет
все
равно.
We're
gonna
be
Мы
будем
...
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Где
все
знают
в
пятницу
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9:
00
до
1:
00
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
воспоминания
из
музыкального
автомата.
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
городскими
разговорами.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
что
ты
пьешь.
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
приходят,
как
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
все
мы
знаем,
что
мы
никто.
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Где
все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
So
if
you
wanna
keep
a
little
mystery
Так
что
если
ты
хочешь
сохранить
маленькую
тайну
...
Shades
on,
hat
down,
low-key
Очки
надеты,
шляпа
опущена,
сдержанно.
And
coast
right
under
that
radar
И
берег
прямо
под
этим
радаром
You
should
roll
right
past
this
bar
Ты
должен
проехать
мимо
этого
бара.
Where
everybody
knows
on
a
Friday
Где
все
знают
в
пятницу
We
meet
up
9:00
to
1:00
at
the
same
place
Мы
встречаемся
с
9:
00
до
1:
00
в
одном
и
том
же
месте.
We
sing
throwbacks
on
the
jukebox
Мы
поем
воспоминания
из
музыкального
автомата.
Whole
bar
buzzing
with
small
town
talk
Весь
бар
гудит
городскими
разговорами.
Everybody
knows
what
your
drink
is
Все
знают,
что
ты
пьешь.
People
walk
in
like
they're
famous
Люди
приходят,
как
знаменитости.
And
we
all
know
we
ain't
nobody
И
все
мы
знаем,
что
мы
никто.
But
we
all
feel
like
somebody
Но
мы
все
чувствуем
себя
кем-то.
Where
everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Где
все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Everybody
knows,
everybody
knows
everybody
Все
знают,
все
знают
всех.
Everybody
knows
everybody
Все
друг
друга
знают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tenille Arts, Alex Kline, Allison Veltz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.