Paroles et traduction Tenille Arts - Wouldn't You Like to Know
You
walked
in
an
hour
ago
Ты
пришел
час
назад.
With
that
hay
what's
your
name
look
С
этим
сеном
как
тебя
зовут
Turns
you
on
Заводит
тебя.
Sippin'
drinks,
talkin'
and
feelin'
more
sparks
than
a
matchbook
Потягивая
напитки,
разговаривая
и
чувствуя
больше
искр,
чем
спичечный
коробок.
Now
we're
on
the
dance
floor
dancin',
dancin'
around
it
Теперь
мы
на
танцполе,
танцуем,
танцуем
вокруг
него.
Don't
know
where
this
thing
is
headin'
Не
знаю,
куда
эта
штука
клонит.
Now
that
we
found
it
Теперь,
когда
мы
нашли
его.
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
понять
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это-прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Looking
like
you're
wonderin'
Похоже,
тебе
интересно.
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Если
я
думаю
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
...
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Это
ошибка
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
этот
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты
не
хочешь,
разве
ты
не
хочешь
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
(Wouldn't
you
like
to
know)
(Разве
ты
не
хочешь
знать?)
If
I
got
a
tattoo
Если
бы
у
меня
была
татуировка
Hidden
under
this
little
black
Johnny
Cash
tee
Спрятанный
под
этой
маленькой
черной
футболкой
Джонни
Кэша
Would
I
look
good
Буду
ли
я
хорошо
выглядеть
On
the
way
to
your
mamas
in
your
shotgun
seat
По
дороге
к
своим
мамочкам,
сидя
на
переднем
сиденье.
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
понять
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это-прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Lookin'
like
you're
wonderin'
Похоже,
тебе
это
интересно.
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Если
я
думаю
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
...
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Это
ошибка
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
этот
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты
не
хочешь,
разве
ты
не
хочешь
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
My
number
or
if
I
got
a
ride
home
Мой
номер
или
если
меня
подвезут
домой
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Why
it
feels
so
right
when
you
holdin'
me
close
Почему
мне
так
хорошо,
когда
ты
прижимаешь
меня
к
себе?
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
понять
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это-прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Lookin'
like
you're
wonderin'
Похоже,
тебе
это
интересно.
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Если
я
думаю
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
...
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Это
ошибка
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
этот
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты
не
хочешь,
разве
ты
не
хочешь
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хочешь
знать
(Wouldn't
you
like
to
know)
(Разве
ты
не
хочешь
знать?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Kline, Tenille Arts, Allison Veltz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.