Paroles et traduction Tenille Arts - Wouldn't You Like to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't You Like to Know
Хотел бы ты знать?
You
walked
in
an
hour
ago
Ты
зашел
сюда
час
назад
With
that
hay
what's
your
name
look
С
этим
взглядом
"как
тебя
зовут"
Turns
you
on
Который
тебя
возбуждает
Sippin'
drinks,
talkin'
and
feelin'
more
sparks
than
a
matchbook
Потягивая
напитки,
болтая
и
чувствуя
больше
искр,
чем
в
спичечном
коробке
Now
we're
on
the
dance
floor
dancin',
dancin'
around
it
Теперь
мы
танцуем
на
танцполе,
кружимся
Don't
know
where
this
thing
is
headin'
Не
знаю,
куда
это
все
приведет
Now
that
we
found
it
Теперь,
когда
мы
это
нашли
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
узнать
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это
- прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Looking
like
you're
wonderin'
Ты
выглядишь
так,
будто
думаешь
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Думаю
ли
я
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Ошибка
ли
это
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
этот
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
(Wouldn't
you
like
to
know)
(Разве
ты
не
хотел
бы
знать?)
If
I
got
a
tattoo
Есть
ли
у
меня
татуировка
Hidden
under
this
little
black
Johnny
Cash
tee
Спрятанная
под
этой
черной
футболкой
Джонни
Кэша
Would
I
look
good
Буду
ли
я
хорошо
смотреться
On
the
way
to
your
mamas
in
your
shotgun
seat
По
дороге
к
твоей
маме
на
пассажирском
сиденье
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
узнать
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это
- прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Lookin'
like
you're
wonderin'
Ты
выглядишь
так,
будто
думаешь
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Думаю
ли
я
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Ошибка
ли
это
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
этот
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
My
number
or
if
I
got
a
ride
home
Мой
номер
или
как
я
доберусь
домой
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Why
it
feels
so
right
when
you
holdin'
me
close
Почему
это
так
правильно,
когда
ты
держишь
меня
близко
Don't
you
wanna
figure
out
Разве
ты
не
хочешь
узнать
How
it
feels
to
put
your
lips
on
mine
Каково
это
- прикоснуться
своими
губами
к
моим?
Lookin'
like
you're
wonderin'
Ты
выглядишь
так,
будто
думаешь
If
I'm
thinkin'
what
you're
thinkin'
tonight
Думаю
ли
я
о
том
же,
о
чем
и
ты
сегодня
вечером
Is
this
a
mistake
under
neon
light
Ошибка
ли
это
под
неоновым
светом
Or
that
last
kiss
for
rest
of
your
life
Или
последний
поцелуй
на
всю
оставшуюся
жизнь
We
could
the
let
moment
go
Мы
могли
бы
отпустить
этот
момент
But
wouldn't
you,
wouldn't
you,
wouldn't
you
like
to
know
Но
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
Wouldn't
you
like
to
know
Разве
ты
не
хотел
бы
знать?
(Wouldn't
you
like
to
know)
(Разве
ты
не
хотел
бы
знать?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Kline, Tenille Arts, Allison Veltz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.