Paroles et traduction Tennessee Ernie Ford - A Beautiful Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Life
Прекрасная жизнь
Each
day
I′ll
do
a
golden
deed,
Каждый
день
я
совершу
доброе
дело,
By
helping
those
who
are
in
need;
Помогая
тем,
кто
в
беде;
My
life
on
earth
is
but
a
span,
Моя
жизнь
на
земле
— лишь
миг,
And
so
I'll
do
the
best
I
can.
И
поэтому
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Life′s
evening
sun,
is
sinking
low.
Вечернее
солнце
жизни
клонится
к
закату.
A
few
more
days,
and
I
must
go
Еще
несколько
дней,
и
я
должен
уйти,
To
meet
the
deeds
that
I
have
done,
Чтобы
встретить
то,
что
я
сделал,
Where
there
will
be
no
setting
sun.
Там,
где
не
будет
заходящего
солнца.
To
be
a
child
of
God
each
day,
Чтобы
быть
дитём
Божьим
каждый
день,
My
light
must
shine
along
the
way;
Мой
свет
должен
сиять
на
моём
пути;
I'll
sing
His
praise
while
ages
roll,
Я
буду
петь
хвалу
Ему,
пока
текут
века,
And
strive
to
help
some
troubled
soul.
И
стараться
помочь
каждой
мятущейся
душе.
The
only
life
that
will
endure,
Только
та
жизнь,
что
будет
длиться
вечно,
Is
one
that's
kind
and
good
and
pure;
Добра,
хороша
и
чиста;
And
so
for
God
I′ll
take
my
stand,
И
поэтому
ради
Бога
я
займу
свою
позицию,
Each
day
I′ll
lend
a
helping
hand.
Каждый
день
я
буду
протягивать
руку
помощи.
I'll
help
someone
in
time
of
need,
Я
помогу
тому,
кто
в
беде,
And
journey
on
with
rapid
speed;
И
продолжу
свой
путь
с
большой
скоростью;
I′ll
help
the
sick
and
poor
and
weak,
Я
помогу
больным,
бедным
и
слабым,
And
words
of
kindness
to
them
speak.
И
скажу
им
слова
доброты.
While
going
down
life's
weary
road,
Идя
по
утомительной
дороге
жизни,
I′ll
try
to
lift
some
trav'ler′s
load;
Я
постараюсь
облегчить
ношу
путника;
I'll
try
to
turn
the
night
to
day,
Я
попытаюсь
превратить
ночь
в
день,
Make
flowers
bloom
along
the
way.
И
заставить
цветы
цвести
на
моём
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.