Tennessee Ernie Ford - Hey, Mr. Cotton Picker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tennessee Ernie Ford - Hey, Mr. Cotton Picker




Hey yonder comes a cotton picker walkin' down the road
Эй, вон идет сборщик хлопка, идет по дороге.
Puffin' like a locomotive, carryin' a load
Пыхтя, как Локомотив, несущий груз.
Hey, mister cotton picker, what'cha gonna do?
Эй, мистер сборщик хлопка, что ты собираешься делать?
Gonna get gone away from you
Я собираюсь уйти от тебя.
Here is mister cotton picker passin' by my shack
Вот мистер сборщик хлопка проходит мимо моей лачуги.
Seems as if his back is breakin' with a cotton sack
Кажется, будто его спину ломает хлопчатобумажный мешок.
Hey mister cotton picker, when you gettin' paid?
Эй, мистер сборщик хлопка, когда тебе заплатят?
Reckon as soon's the sack gets weighed
Считай, как только мешок взвесят.
He's been pluckin', old king cotton all day in the sun
Он щипал хлопок, старый король, весь день на солнце.
About tomorrow, sweat's forgotten
О завтрашнем дне пот забыт.
I've a-got another field that must be done
У меня есть еще одно поле, которое нужно сделать.
There goes mister cotton picker goatin' all his pay
Вон идет мистер сборщик хлопка, тратит все свое жалованье.
Just a stack of snowy cotton, took him all the day
Всего лишь стопка заснеженной ваты, которая заняла у него весь день.
Hey,mister cotton picker, hope you have a ball
Эй, мистер сборщик хлопка, надеюсь, у вас есть мячик
Hope you get all that's coming to you
Надеюсь, ты получишь все, что тебе причитается.
Well, a-yonder comes a cotton picker, walking down the road
Вот идет по дороге сборщик хлопка.
Puffin' like a locomotive, carryin' a load
Пыхтя, как Локомотив, несущий груз.
Hey,mister cotton picker, what'cha gonna do?
Эй, мистер сборщик хлопка, что ты собираешься делать?
Gonna get gone away from you
Я собираюсь уйти от тебя.
Here is mister cotton picker passin' by my shack
Вот мистер сборщик хлопка проходит мимо моей лачуги.
Seems as if his back is breakin' with a cotton sack
Кажется, будто его спину ломает хлопчатобумажный мешок.
Hey, mister cotton picker, when you gettin' paid?
Эй, мистер сборщик хлопка, когда тебе заплатят?
Reckon as soon's my sack gets weighed
Считай, как только мой мешок взвесят.
He's been a-pluckin', old king cotton all day in the sun
Он щипал, старый король хлопок, весь день на солнце.
About tomorrow, sweat's forgotten
О завтрашнем дне пот забыт.
I've a-got another field that must be done
У меня есть еще одно поле, которое нужно сделать.
There goes mister cotton picker goatin' all his pay
Вон идет мистер сборщик хлопка, тратит все свое жалованье.
Just a stack of snowy cotton, took him all the day
Всего лишь стопка заснеженной ваты, которая заняла у него весь день.
Hey, mister cotton picker, hope you have a ball
Эй, мистер сборщик хлопка, надеюсь, у вас есть мячик
Hope you get all that's coming to you
Надеюсь, ты получишь все, что тебе причитается.





Writer(s): Dok Stanford, Robert Mitchum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.