Tennessee - Death Of A Clown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tennessee - Death Of A Clown




Ich erinnere mich bis heute
Ich erinnere mich bis heute
I remember to this day
Я помню это по сей день.
Der leuchtend rote Georgia-Ton
Der leuchtend rote Georgia-Ton
The bright red Georgia clay
Ярко-красная глина Джорджии
Und wie es an den Reifen klebte
Und wie es an den Reifen klebte
And how it stuck to the tires
И как она прилипла к шинам
Nach dem Sommerregen
Нах дем Соммерреген
After the summer rain
После летнего дождя ...
Willenskraft brachte das alte Auto zum Laufen
Willenskraft brachte das alte Auto zum Laufen
Will power made that old car go
Сила воли заставила эту старую машину ехать.
Das sagte mir der Verstand einer Frau
Das sagte mir der Verstand einer Frau
A woman's mind told me that so
Женский разум подсказал мне это.
Oh, wie ich es wünsche
О, wie ich es wünsche
Oh how I wish
О, как бы я хотел ...
Wir waren wieder unterwegs
Wir waren wieder unterwegs
We were back on the road again
Мы снова отправились в путь.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Reisen und leben vom Land
Райзен УНД Лебен вом Лэнд
Travellin' and livin' off the land
Путешествую и живу за счет земли.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
How I love being a free man
Как я люблю быть свободным человеком!
Jetzt kann ich mich noch erinnern
Jetzt kann ich mich noch erinnern
Now I can still recall
Сейчас я все еще могу вспомнить.
Die Weizenfelder von St. Paul
Die Weizenfelder von St Paul
The wheat fields of St. Paul
Пшеничные поля Святого Павла
Und am Morgen wurden wir erwischt
УНД ам Морген вурден ВИР эрвишт
And the morning we got caught
А утром нас поймали.
Raub von einer alten Henne
Рауб фон Эйнер Альтен Хенне
Robbing from an old hen
Ограбление старой курицы
Der alte McDonald, er hat uns arbeiten lassen
Der alte McDonald, er hat uns arbeiten lassen
Old McDonald, he made us work
Старина Макдональд заставил нас работать.
Aber dann hat er uns dafür bezahlt, was es wert war
Aber dann hat er uns dafür bezahlt, was es wert war
But then he paid us for what it was worth
Но потом он заплатил нам по счетам.
Eine weitere Tankfüllung und
Эйн вейтере Танкфюллунг УНД
Another tank of gas and
Еще один бак бензина и ...
Wieder zurück auf der Straße
Видер цурюк на дер Штрассе
Back on the road again
Снова на дороге.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Reisen und leben vom Land
Райзен УНД Лебен вом Лэнд
Travellin' and livin' off the land
Путешествую и живу за счет земли.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
How I love being a free man
Как я люблю быть свободным человеком!
Jetzt werde ich den Tag nie vergessen
Jetzt werde ich den Tag nie vergessen
Now I'll never forget the day
Теперь я никогда не забуду этот день.
Wir fuhren stattlich ins große L.A.
Wir fuhren stattlich ins große Лос Анджелес
We motored stately into big L.A.
Мы величественно въехали в большой Лос-Анджелес.
Die Lichter der Stadt setzen sich in meinem Gehirn nieder
Die Lichter der Stadt setzen sich in meinem Gehirn nieder
The lights of the city put settlin' down in my brain
Огни города поселились в моем мозгу.
Obwohl es erst ein Monat oder so her ist
Obwohl es erst ein Monat oder so her ist
Though it's only been a month or so
Хотя прошел всего месяц или около того.
Das alte Auto nervt uns zu gehen
Das alte Auto nervt uns zu gehen
That old car's buggin' us to go
Эта старая машина не дает нам уехать.
Wir müssen weg und wieder auf die Straße
Wir müssen weg und wieder auf die Straße
We've gotta get away and get back on the road again
Мы должны уехать и снова отправиться в путь.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Reisen und leben vom Land
Райзен УНД Лебен вом Лэнд
Travellin' and livin' off the land
Путешествую и живу за счет земли.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
How I love being a free man
Как я люблю быть свободным человеком!
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Reisen und leben vom Land
Райзен УНД Лебен вом Лэнд
Travellin' and livin' off the land
Путешествую и живу за счет земли.
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
Wie ich es liebe, ein freier Mann zu sein
How I love being a free man
Как я люблю быть свободным человеком!
Ich und du und ein Hund namens Boo
Ich und du und ein Hund namens Boo
Me and you and a dog named boo
Я, ты и пес по имени Бу.
Reisen und leben vom Land
Райзен УНД Лебен вом Лэнд
Travellin' and livin' off the land
Путешествую и живу за счет земли.
Ich und du und ein Hund namens Boo ...
Ich und du und ein Hund namens Boo ...
Me and you and a dog named boo ...
Я, ты и пес по имени Бу ...





Writer(s): Ray Davies, Dave Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.