Paroles et traduction TENNIS - Marathon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coconut
Grove
Кокосовая
роща
Is
a
very
small
cove
Это
очень
маленькая
бухта
Separated
from
the
sea
Отделенный
от
моря
By
a
shifting
shoal
У
движущегося
мелководья
We
didn't
realize
that
Мы
не
понимали,
что
We
had
arrived
Мы
прибыли
At
high
tide,
high
tide
Во
время
прилива,
высокого
прилива
Barely
made
it
out
alive
Едва
выбрался
оттуда
живым
Red
over
white
Красное
поверх
белого
Fishermen
working
at
night
Рыбаки,
работающие
по
ночам
Did
we
see
a
light
Видели
ли
мы
свет
We
didn't
realize
Мы
не
понимали
The
forecast
had
been
revised
Прогноз
был
пересмотрен
By
moonless
skies
and
Под
безлунным
небом
и
Shifty
wind
that
gusts
and
dies
Переменчивый
ветер,
который
налетает
порывами
и
затихает
On
the
sand
our
keel
is
heaving
На
песке
вздымается
наш
киль
But
tonight
we've
got
to
be
leaving
Но
сегодня
вечером
мы
должны
уезжать
Travel
through
the
day
and
into
the
evening
Путешествуйте
в
течение
дня
и
до
вечера
Marathon
how
long
we've
been
gone
Марафон,
как
долго
нас
не
было
And
still
not
yet
set
foot
upon
you
И
все
еще
не
ступил
на
тебя
Your
low
lying
shore
opens
welcomingly
Ваш
низменный
берег
приветливо
открывается
To
one
who's
spent
the
night
at
sea
Для
того,
кто
провел
ночь
в
море
Adrift
in
the
shallows,
a
modest
repose
Дрейфующий
по
мелководью,
скромный
отдых
Adorn
with
coral,
your
bright
colors
show
Украсьте
кораллом,
чтобы
подчеркнуть
ваши
яркие
цвета
Ushered
in
through
a
bridge
that
is
never
closed
Введенный
через
мост,
который
никогда
не
закрывается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph O'neil Riley, Alaina Joy Riley, Patrick Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.