Paroles et traduction TENNIS - Mean Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summerin′
in
the
Catskills,
baby
Проводим
лето
в
Катскильских
горах,
милый
Singin'
just
for
the
thrill
Пою
просто
ради
удовольствия
Everyone
knows
all
about
you,
don′t
they?
Все
о
тебе
знают,
не
так
ли?
You're
doin'
it
for
the
thrill
Ты
делаешь
это
ради
удовольствия
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Whatever′s
left
Что
бы
ни
осталось
You
got
to
give
it
what
you
got
now
Ты
должен
выложиться
на
полную
сейчас
You
got
to
give
it
what
you
got
Ты
должен
выложиться
на
полную
Baby,
it's
true
Милый,
это
правда
They′ll
leave
nothing
for
you
Они
ничего
тебе
не
оставят
You
got
to
give
it
what
you
got
now
Ты
должен
выложиться
на
полную
сейчас
You
got
to
give
it
what
you
got
Ты
должен
выложиться
на
полную
There's
nothing
wrong
with
fame,
yeah
В
славе
нет
ничего
плохого,
да
You′ll
never
be
the
same
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежним
Didn't
you
know
they
would
love
you,
baby?
Разве
ты
не
знал,
что
они
будут
любить
тебя,
милый?
Even
more
now
that
you′re
gone
Еще
больше
теперь,
когда
ты
ушел
Leavin'
them
surreptitiously
Покидая
их
тайком
Could
make
a
hit
out
of
any
song
Можно
сделать
хит
из
любой
песни
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Whatever's
left
Что
бы
ни
осталось
You
got
to
give
it
what
you
got
now
Ты
должен
выложиться
на
полную
сейчас
You
got
to
give
it
what
you
got
Ты
должен
выложиться
на
полную
Oh,
oh,
stay
О,
о,
останься
Or
leave
it
alone
Или
оставь
все
как
есть
You
got
to
give
it
what
you
got
now
Ты
должен
выложиться
на
полную
сейчас
You
got
to
give
it
what
you
got
Ты
должен
выложиться
на
полную
There′s
nothing
wrong
with
fame,
yeah
В
славе
нет
ничего
плохого,
да
You'll
never
be
the
same
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежним
Born
and
raised
in
the
mean
streets
Рожденный
и
выросший
на
злых
улицах
That′s
where
she
learned
how
to
keep
the
beat
Там
она
научилась
держать
ритм
Some
say,
"That
girl's
got
something
Некоторые
говорят:
"В
этой
девчонке
что-то
есть
I
heard
her
name
half
a
million
times"
Я
слышал
ее
имя
полмиллиона
раз"
Hustlin′
in
the
mean
streets
Крутится
на
злых
улицах
That's
where
she
learned
how
to
keep
the
beat
Там
она
научилась
держать
ритм
Some
say,
"That
girl′s
got
something
Некоторые
говорят:
"В
этой
девчонке
что-то
есть
I
heard
her
name
half
a
million
times"
Я
слышал
ее
имя
полмиллиона
раз"
Born
and
raised
in
the
mean
streets
Рожденная
и
выросшая
на
злых
улицах
That's
where
she
learned
how
to
keep
the
beat
Там
она
научилась
держать
ритм
Some
say,
"That
girl's
got
something
Некоторые
говорят:
"В
этой
девчонке
что-то
есть
I
heard
her
name
half
a
million
times"
Я
слышал
ее
имя
полмиллиона
раз"
Hustlin′
in
the
mean
streets
Крутится
на
злых
улицах
That′s
where
she
learned
how
to
keep
the
beat
Там
она
научилась
держать
ритм
Some
say,
"That
girl's
got
something
Некоторые
говорят:
"В
этой
девчонке
что-то
есть
I
heard
her
name
half
a
million
times"
Я
слышал
ее
имя
полмиллиона
раз"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Riley, Alaina Moore Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.