Paroles et traduction TENNIS - Seafarer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bap-ba-bap-pab-ba
oo-woah-oh
Бап-ба-бап-паб-ба
оо-оо-оо
It
was
a
summer
day,
Это
был
летний
день,
When
you
took
my
cares
away
Когда
ты
забрал
мои
заботы
прочь.
When
you
whispered
to
me,
Когда
ты
шептала
мне:
And
it
was
so
sweet,
И
это
было
так
сладко.
She
can
blow
us
off
track,
so
marry
me,
Она
может
сбить
нас
с
пути,
так
что
выходи
за
меня
замуж.
You
found
the
weathered
boat,
Ты
нашел
обветренную
лодку,
Ocean
baby
you
would
know,
Океанский
ребенок,
ты
бы
знал,
When
you
feel
the
bow
cutting
through
the
waves
Когда
почувствуешь,
как
нос
рассекает
волны.
No
other
motion
can
pass
the
day
Никакое
другое
движение
не
может
скоротать
день.
Seafarer
look
what
you′ve
done
Моряк
посмотри
что
ты
наделал
Got
me
chasing
after
the
sun
Заставил
меня
гоняться
за
солнцем.
I've
left
my
home
and
friends
behind
Я
оставил
свой
дом
и
друзей.
You′ve
driven
me
clean
out
of
my
mind
Ты
полностью
свела
меня
с
ума.
Don't
tell
me
when
you've
set
sail
Не
говори
мне,
когда
отплывешь.
You′d
face
a
number
if
you
could
scale
Ты
бы
столкнулся
с
цифрой,
если
бы
умел
масштабировать.
I
know
I
never
learned
to
set
the
oar
Я
знаю,
что
так
и
не
научился
держать
весло.
Nothing
left
for
me
back
on
shore
Ничего
не
осталось
для
меня
на
берегу.
Will
you
call
on
me
when
you′re
living
on
the
sea?
Будешь
ли
ты
звать
меня,
когда
будешь
жить
на
море?
Will
you
call
on
me
when
your
living
on
the-
Позовешь
ли
ты
меня,
когда
будешь
жить
на
...
Oh-oo-oo-oh-oo-oo-ohoh-o
Seafarer
I
must
love
you,
О-О-О-О-О-О-О-О-О,
моряк,
я
должен
любить
тебя.
Why
else
would
I
follow
you
Иначе
зачем
бы
мне
следовать
за
тобой
I've
left
my
home
and
friends
behind
Я
оставил
свой
дом
и
друзей.
You′ve
driven
me
clean
out
of
my
mind
Ты
полностью
свела
меня
с
ума.
Seafarer,
oh-o-oh,
you
and
I
belong
together
Моряк,
О-О-О,
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга.
Seafarer,
oh-o-oh,
you
and
I
belong
oh-o-o-oh-woah
Моряк,
О-О-О,
мы
с
тобой
принадлежим
друг
другу,
о-О-О-О-О-О-О-о!
Seafarer,
oh-o-oh,
you
and
I
belong
together
Моряк,
О-О-О,
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга.
Seafarer,
oh-o-oh,
you
and
I
belong
oh-o-o-oh-woah
Моряк,
О-О-О,
мы
с
тобой
принадлежим
друг
другу,
о-О-О-О-О-О-О-о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Riley, Alaina Moore Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.