Paroles et traduction Tennishu - Confessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
I
need
you
attention
Пожалуйста,
мне
нужно
твое
внимание,
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
This
is
my
confession
Это
мое
признание,
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Please
I
need
you
attention
Пожалуйста,
мне
нужно
твое
внимание,
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
This
is
my
confession
Это
мое
признание,
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Late
night
confession
Позднее
ночное
признание.
Since
the
last
time
we
talked
I
don't
think
I
learned
my
lesson
С
тех
пор
как
мы
говорили
в
последний
раз,
не
думаю,
что
я
усвоил
урок.
From
myself
I
need
protection
arranged
Мне
нужна
защита,
организованная
мной
самим.
Good
things
are
always
gone
just
as
fast
as
they
came
Хорошие
вещи
всегда
уходят
так
же
быстро,
как
и
приходят.
I
know
it
sounds
kinda
lame
but
I'm
under
pressure
Знаю,
это
звучит
банально,
но
я
под
давлением,
Similar
to
where
them
diamonds
came
Похоже
на
то,
откуда
взялись
эти
бриллианты.
See
it's
hard
to
measure
Видишь
ли,
это
трудно
измерить,
Cuz
it's
all
inside
my
brain
from
which
it's
transmitted
Потому
что
все
это
у
меня
в
голове,
откуда
оно
передается.
From
where
see
I
don't
have
a
name
Откуда,
видишь
ли,
у
меня
нет
имени.
To
do
see
I
don't
have
a
choice
Чтобы
сделать,
видишь
ли,
у
меня
нет
выбора.
Every
voice
must
be
lifted
Каждый
голос
должен
быть
услышан,
Especially
the
gifted
Особенно
одаренных.
See
I'm
on
a
mission
Видишь
ли,
я
на
задании.
I
need
to
get
these
words
written
and
keep
this
beat
knock
kickin'
for
those
who
listening
Мне
нужно
записать
эти
слова
и
сохранить
этот
ритм
для
тех,
кто
слушает.
Poppin'
bottles
like
I'm
at
the
christenin'
Открываю
бутылки,
как
будто
я
на
крестинах.
Sickenin'
is
self
inflicted
for
those
afflicted
Тошнотворность
- это
самобичевание
для
тех,
кто
страдает,
Because
they
know
this
is
the
lifestyle
they
picked
Потому
что
они
знают,
что
это
образ
жизни,
который
они
выбрали.
Tricked
it
out
to
fit
me
no
doubt
Обманул,
чтобы
подогнать
меня,
без
сомнения.
Please
I
need
you
attention
Пожалуйста,
мне
нужно
твое
внимание,
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
This
is
my
confession
Это
мое
признание,
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Please
I
need
you
attention
Пожалуйста,
мне
нужно
твое
внимание,
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
This
is
my
confession
Это
мое
признание,
I
just
wanna
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Sometimes
my
eyes
get
shifty
no
doubt
but
when
it
was
on
they
did
not
open
they
mouth
Иногда
мои
глаза
становятся
хитрыми,
без
сомнения,
но
когда
дело
доходило
до
дела,
они
не
открывали
рта.
So
when
I
go
back
home
I
lie
down
Поэтому,
когда
я
возвращаюсь
домой,
я
ложусь
And
get
a
lonely
feeling
cuz
there
is
no
one
around
И
чувствую
себя
одиноким,
потому
что
вокруг
никого
нет.
So
when
I
go
back
home
I
write
these
words
Поэтому,
когда
я
возвращаюсь
домой,
я
пишу
эти
слова
And
hope
to
paint
a
pretty
picture
И
надеюсь
нарисовать
красивую
картинку.
Fly
like
a
bird
in
each
direction
with
the
microphone
grip
Летать,
как
птица,
в
каждом
направлении,
сжимая
микрофон.
Pen
and
paper
on
my
hip
and
pray
that
I
will
never
slip
Ручка
и
бумага
на
моем
бедре,
и
молюсь,
чтобы
я
никогда
не
поскользнулся
Into
the
darkness
of
the
bottom
Во
тьму
дна.
People
screaming
that
they
got
em
Люди
кричат,
что
они
их
достали.
He
just
like
the
rest
of
us
he
think
he
better
that's
a
problem
Он
такой
же,
как
и
все
мы,
он
думает,
что
он
лучше,
в
этом
проблема.
I
just
wanna
scratch
pages
and
pages
of
art
from
the
start
Я
просто
хочу
исцарапать
страницы
и
страницы
искусства
с
самого
начала.
From
the
head
through
the
heart
От
головы
до
сердца.
From
the
bed
to
bed
hustle
От
постели
до
постели
суета.
Hunnit
mile-an-hour
tussle
with
the
world
Борьба
с
миром
со
скоростью
сто
миль
в
час.
Gotta
clear
the
way
or
the
music
won't
play
Нужно
расчистить
путь,
иначе
музыка
не
будет
играть.
Gotta
donit
today
cuz
forever
it
won't
stay
Должен
сделать
это
сегодня,
потому
что
навсегда
это
не
останется.
Gotta
make
it
okay
Должен
сделать
так,
чтобы
все
было
в
порядке.
Please
I
need
you
attention
Пожалуйста,
мне
нужно
твое
внимание,
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
It's
time
to
get
up
Пора
вставать.
You
gotta
get
up
Ты
должен
встать.
Get
out
the
bed
Вставай
с
постели.
We've
got
work
to
do
У
нас
есть
работа.
You
gotta
get
up
Ты
должен
встать.
I
know
you
tired
Я
знаю,
ты
устала.
I
know
you
hungry
Я
знаю,
ты
голодна.
I
know
you
broke
Я
знаю,
ты
на
мели.
We
gotta
go
Нам
нужно
идти.
Gotta
move
Должны
двигаться.
Gotta
move
gotta
move
Должны
двигаться,
должны
двигаться.
We
runnin'
outta
У
нас
мало...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Tenney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.