Tennishu - The Fifth - traduction des paroles en russe

The Fifth - Tennishutraduction en russe




The Fifth
Пятая передача
I can't help my self
Я не могу с собой ничего поделать,
I neva eva wanna live life from a shelf
Никогда, никогда не хотел бы жить жизнью с полки.
I neva eva wanna go back to what was
Я никогда, никогда не хотел бы возвращаться к тому, что было.
Coulda been Shoulda been just because
Могло бы быть, должно было быть, просто потому что...
To get a buzz or to fly high it feels good
Чтобы получить кайф или взлететь, это так круто.
Day or night never stop to think if I should
Днём или ночью, никогда не останавливаюсь, чтобы подумать, стоит ли мне это делать.
Wrong or right never stop to think
Плохо или хорошо, никогда не останавливаюсь, чтобы подумать,
But you would be the one that's always there when I turn around
Но ты та, кто всегда рядом, когда я оборачиваюсь.
I neva love anotha even if I'm with another love
Я никогда не полюблю другую, даже если буду с другой.
Got this pen in my hand
У меня в руке ручка,
I spill my insides all over this foreign land cuz I can
Я выплёскиваю свои чувства на эту чужую землю, потому что могу.
I have no shame it's my game
Мне не стыдно, это моя игра.
Makin' music light up ya brain like cocaine
Создавать музыку, зажигать твой мозг, как кокаин.
Turn up the gain turn down the volume
Сделай звук громче, убавь громкость.
My volume is up too loud
Моя громкость слишком высока,
In the crowd
В толпе.
No sleep no money
Ни сна, ни денег,
No Milk No Honey
Ни молока, ни мёда.
Ahhhhh
Аааааа.
I can't take no more
Я больше не могу,
I'm sorry
Прости,
I neva did this shit before
Я никогда раньше не делал такого дерьма.
I'm sorry that I never took time to say Hi or goodbye
Прости, что я никогда не находил времени, чтобы поздороваться или попрощаться,
Even when you look at me in the eye
Даже когда ты смотришь мне в глаза.
I'm sorry but someday we all gon die
Прости, но когда-нибудь мы все умрём.
I'm sorry I really am sometimes I lie
Прости, я действительно иногда вру.
Sometimes I withhold secrets just from you
Иногда я скрываю секреты только от тебя.
To tell you the truth I don't know what to do
По правде говоря, я не знаю, что делать
Or what to say to you when it's tears in ya eyes
Или что сказать тебе, когда у тебя слёзы на глазах
And ya hands in the air
И ты поднимаешь руки вверх.
You don't like my reply
Тебе не нравится мой ответ.
I wanna get away jet plane I fly and I neva come down
Я хочу улететь, реактивный самолёт, я лечу и никогда не приземляюсь.
I live the blue sky
Я живу голубым небом,
Rain come down and wash the shit away
Дождь льёт как из ведра и смывает всё дерьмо.
The get away is inside the glass
Побег находится внутри стакана,
You betta move ya ass if you wanna get down
Ты лучше двигай своей задницей, если хочешь спуститься.
Be careful
Будь осторожна,
That shit will leave you nowhere to be found
Это дерьмо оставит тебя нигде.
Stay Away From Me
Держись от меня подальше,
Stay Away From Me
Держись от меня подальше.
Stay away from me
Держись от меня подальше,
I am the one and soon you will see
Я тот самый, и скоро ты увидишь,
What I've become and what I can be
Кем я стал и кем могу быть.
Top of the mountain up high I can see
С вершины горы я вижу,
Over this land and into the world
Над этой землёй и во всём мире,
Mother of nature and father of time
Мать-природа и отец-время,
Thru the eyes of every boy and girl
Глазами каждого мальчика и девочки.
Like the brightest star I will shine
Как самая яркая звезда, я буду сиять,
Like the pencil writing every line
Как карандаш, пишущий каждую строчку,
Like a lion hunting everytime
Как лев, охотящийся каждый раз.
In the booth spitting only truth burning up the microphone a thousand times
В будке, выплёвывая только правду, сжигая микрофон тысячу раз.
Every metaphor git in yo mind
Каждая метафора в твоём уме,
Fuck up yo brain and shake up your spine
Трахни свой мозг и встряхни свой позвоночник.
Enter in yo lane coming with the power taking over everything that's mine
Вхожу на твою полосу, иду с силой, захватывая всё, что принадлежит мне.
Stay Away From Me
Держись от меня подальше,
Stay Away From Me
Держись от меня подальше.
You betta git the fuck back
Тебе лучше убраться отсюда.
Eyez on the prize
Глаза на приз,
Always on the right track
Всегда на правильном пути,
Never at the right speed
Никогда не на той скорости,
Never go too fast
Никогда не еду слишком быстро.
Can't keep em wit me gotta throw em in the trash
Не могу держать их при себе, должен выбросить их в мусор.
If you in the way I gotta get up in that ass
Если ты на пути, я должен надрать тебе задницу.
Lightnin Bolts with half steps we gonna clash
Молнии с половинными шагами, мы столкнёмся.
Mack truck on two ways we go smash
Грузовик на двух полосах, мы разобьёмся.
Dust off my hands then I get back to the dash
Стряхиваю пыль с рук, а затем возвращаюсь к приборной панели.
Don't bother hittin' me if you don't got the cash
Не надо мне звонить, если у тебя нет денег.
Straight ahead I don't wanna talk about the past
Только вперёд, я не хочу говорить о прошлом.
Like a eyelash kinda irritating
Как ресницы, немного раздражает,
While you waitin' plotting plannin' debating
Пока ты ждёшь, строишь планы, споришь.
I'm in a rrari doin' 100 miles and hour
Я в Ferrari, еду со скоростью 100 миль в час,
I can see the look on your face it's kinda sour
Я вижу выражение твоего лица, оно немного кислое.
Lip on the fifth steering wheel I grip
Губа на пятой передаче, я сжимаю руль,
Turn it up louder let em know I got the power
Сделай погромче, пусть знают, что у меня есть сила.





Writer(s): Marcus Tenney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.