Paroles et traduction Tenny - Plus jamais
Ni
mensonge
ni
promesses
Neither
lies
nor
promises
J′veux
juste
un
amour
honnête
I
just
want
an
honest
love
J'me
suis
fait
avoir,
je
regrette
I
got
fooled,
I
regret
it
Sors-moi
ça
de
la
tête
Get
it
out
of
my
head
Le
reste,
je
m′en
fous
I
don't
care
about
the
rest
Dis-moi
qu'entre
toi
et
moi
Tell
me
that
between
you
and
me
Ce
n'sera
pas
comme
ces
autres
histoires
It
won't
be
like
those
other
stories
Déjà
le
cœur
brisé
Already
heartbroken
Pour
une
mémoire
effacée
For
a
memory
erased
Je
donnerais
tout
I
would
give
anything
Comment
j′ai
fait
pour
pas
m′en
aller?
How
did
I
not
leave?
Qu'est
ce
qu′il
a
fait
pour
pas
qu'je
m′en
aille?
What
did
they
do
to
make
me
stay?
Depuis
ce
temps
est-ce
toi
que
j'attendais?
Since
then,
is
it
you
I've
been
waiting
for?
Pour
mieux
m′délivrer
de
ces
mailles
To
better
free
myself
from
these
shackles
Comment
j'ai
fait
pour
pas
m'en
aller?
How
did
I
not
leave?
Ce
soir
il
est
grand
temps
qu′je
m′en
aille
Tonight
it's
high
time
I
left
Viens
bébé,
on
va
whiner,
whiner,
whiner
Come
on
baby,
we're
gonna
whine,
whine,
whine
C'était
peut-être
mon
premier
Maybe
it
was
my
first
Mais
est-ce
toi
l′dernier?
But
are
you
the
last?
Saurais-tu
comment
faire
bouger
mon
corps
Would
you
know
how
to
move
my
body
Si
j'ne
dansais
plus
jamais?
If
I
never
danced
again?
Saurais-tu
m′apprendre
à
aimer
encore
Would
you
know
how
to
teach
me
to
love
again
Quand
j'me
disais
"plus
jamais"?
When
I
told
myself
"never
again"?
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah,
yeah
J′ne
dis
pas
qu'vous
êtes
tous
les
mêmes
I'm
not
saying
you're
all
the
same
Mais
j'me
méfierai
quand
même
But
I'll
be
wary
anyway
De
tes
mots
doux
Of
your
sweet
words
Et
si
c′est
de
la
confiance
que
viennent
And
if
it's
from
trust
that
comes
La
trahison
et
la
haine
Betrayal
and
hate
Que
fais-tu
de
nous?
What
are
you
doing
to
us?
J′te
dis
qu'entre
toi
et
moi
I'm
telling
you
that
between
you
and
me
Ça
pourrait
être
It
could
be
Bien
plus
simple
que
tu
n′le
crois
Much
simpler
than
you
think
Toutes
tes
combines,
j'les
connais
I
know
all
your
tricks
Si
t′es
pas
là
pour
jouer
If
you're
not
here
to
play
J'te
donnerais
tout
I
would
give
you
everything
Comment
j′ai
fait
pour
pas
m'en
aller?
How
did
I
not
leave?
Qu'est
ce
qu′il
a
fait
pour
pas
qu′je
m'en
aille?
What
did
they
do
to
make
me
stay?
Depuis
ce
temps
est-ce
toi
que
j′attendais?
Since
then,
is
it
you
I've
been
waiting
for?
Pour
mieux
m'délivrer
de
ces
mailles
To
better
free
myself
from
these
shackles
Comment
j′ai
fait
pour
pas
m'en
aller?
How
did
I
not
leave?
Ce
soir
il
est
grand
temps
qu′je
m'en
aille
Tonight
it's
high
time
I
left
Viens
bébé,
on
va
whiner,
whiner,
whiner
Come
on
baby,
we're
gonna
whine,
whine,
whine
C'était
peut-être
mon
premier
Maybe
it
was
my
first
Mais
est-ce
toi
l′dernier?
But
are
you
the
last?
Saurais-tu
comment
faire
bouger
mon
corps?
Would
you
know
how
to
move
my
body?
Si
j′ne
dansais
plus
jamais
If
I
never
danced
again
Saurais-tu
m'apprendre
à
aimer
encore
Would
you
know
how
to
teach
me
to
love
again
Quand
j′me
disais
"plus
jamais"?
When
I
told
myself
"never
again"?
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah,
yeah
Plus
jamais
je
n'penserai
à
toutes
ces
insomnies
Never
again
will
I
think
of
all
those
sleepless
nights
(Plus
jamais,
plus
jamais)
(Never
again,
never
again)
À
broyer
du
noir
dans
la
tristesse
de
mes
nuit
To
brood
in
the
sadness
of
my
nights
(Plus
jamais,
plus
jamais)
(Never
again,
never
again)
Maintenant
je
décide
enfin
de
voir
la
vie
en
rose,
chose
Now
I
finally
decide
to
see
life
in
pink,
thing
Danser,
danser,
danser
Dance,
dance,
dance
Viens,
bébé,
on
va
whiner,
whiner,
whiner
Come
on,
baby,
let's
whine,
whine,
whine
Saurais-tu
comment
faire
bouger
mon
corps?
Would
you
know
how
to
move
my
body?
Si
j′ne
dansais
plus
jamais
If
I
never
danced
again
Saurais-tu
m'apprendre
à
aimer
encore
Would
you
know
how
to
teach
me
to
love
again
Quand
j′me
disais
plus
jamais?
(Plus
jamais)
When
I
told
myself
never
again?
(Never
again)
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah
Plus
jamais,
yeah,
yeah,
yeah
Never
again,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Masidi Biau, Glory Kabika, Fatenne Salame
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.