Tennyson - Iron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tennyson - Iron




Hold your pattern ′til I fall asleep
Держи свой шаблон, пока я не засну,
And soon I'm not afraid
и скоро я не буду бояться.
Catch me when I fall asleep
Поймай меня, когда я засну,
And the edges fade away
и края исчезнут.
Try to catch the telephone in time
Постарайся успеть к телефону.
But it′s buried in the sand
Но она зарыта в песок.
Run the riddle back again
Прогони загадку назад.
Until I understand
Пока я не пойму ...
Is your color wheel a solid blue?
Твое цветовое колесо-сплошное синее?
Do your birds only sing out of tune?
Неужели твои птицы поют фальшиво?
Think you're spreadin' yourself too thin
Думаешь, ты слишком размазываешься?
And the summer′s gettin′ under your skin
И лето проникает тебе под кожу.
So you try to sleep
Поэтому ты пытаешься уснуть.
But all your dreams are bittersweet
Но все твои мечты горько сладки
Something's calling me
Что-то зовет меня.
Like a siren on repeat
Как сирена на повторе.
Is your house on a slippery slope?
Твой дом на скользкой дорожке?
Is your honey due?
Твой мед придет?
Have you tangled the yarn in your head?
Ты запуталась в своей голове?
Whatchu tryna do?
Что ты пытаешься сделать?
Yeah, those spinning wheels that can′t be beat
Да, эти прялки, которые невозможно побить.
They all vanish when you sleep
Все они исчезают, когда ты спишь.
But that phone is ringin' off the hook
Но этот телефон звонит сорвавшись с крючка.
Echoing everywhere that I look
Эхо раздается повсюду, куда бы я ни посмотрел.
Is anyone there? Pick up
Есть здесь кто-нибудь?
I can′t stop waking up
Я не могу перестать просыпаться.
No matter what I do
Что бы я ни делал
Keep thinkin' I have a shot
Продолжай думать, что у меня есть шанс.
Then the wake-up call is dropped
Затем тревожный звонок отброшен.
There′s nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
Finally get thru with some luck
Наконец-то пройди через это, если повезет.
But the line keeps breaking up
Но линия продолжает разрываться.
No matter what I do
Что бы я ни делал
Is anyone there? Pick up
Есть здесь кто-нибудь?
I can't stop waking up
Я не могу перестать просыпаться.
There's nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
There′s nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
There′s nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
(Mmm)
(Ммм)
There's nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
(Mmm)
(МММ)





Writer(s): Tennyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.