Paroles et traduction Tennyson - Cry Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
all
is
calm,
a
bird
from
afar
Когда
всё
спокойно,
птица
издалека
The
bleeding
song
of
all
that
we
are
Поёт
кровоточащую
песню
о
том,
кто
мы
есть
If
you
go
I′m
running
after
you
Если
ты
уйдёшь,
я
побегу
за
тобой
And
it
goes
oh,
oh
И
она
поёт:
о,
о
Can
we
go
home?
Можем
ли
мы
пойти
домой?
On
wagon
rides,
our
tingling
toes
Катаясь
на
телеге,
наши
пальцы
покалывает
Back
alley
skies,
the
wind
in
our
clothes
Небо
над
переулками,
ветер
в
нашей
одежде
Run
it
back,
back
to
the
start
of
our
song
Давай
вернёмся,
вернёмся
к
началу
нашей
песни
And
all
the
calls
of
Popsicle
bells
In
blanket
forts
with
oil
pastels
И
все
звоны
мороженого,
в
крепостях
из
одеял
с
масляной
пастелью
Run
it
back,
back
to
the
start
of
our
song
Давай
вернёмся,
вернёмся
к
началу
нашей
песни
'Cause
it
goes
oh,
oh
Потому
что
она
поёт:
о,
о
Can
we
go
home,
home?
Можем
ли
мы
пойти
домой,
домой?
′Cause
it
goes
oh,
oh
Потому
что
она
поёт:
о,
о
Can
we
go
home,
home?
Можем
ли
мы
пойти
домой,
домой?
(Will
it
ever
be
the
same
again?)
(Будет
ли
когда-нибудь
так
же,
как
прежде?)
(How
much
does
it
take?)
(Сколько
для
этого
нужно?)
(Could
it
ever
be
the
same
again?)
(Будет
ли
когда-нибудь
так
же,
как
прежде?)
(How
much
does
it
take?)
(Сколько
для
этого
нужно?)
Can't
you
live
your
life
without
it?
Разве
ты
не
можешь
жить
без
этого?
Put
it
all
behind
Оставь
всё
позади
I'd
like
to
Believe
that
in
our
life
we′re
guided
Мне
хочется
верить,
что
в
нашей
жизни
нас
ведут
By
the
first
few
lines
Первые
несколько
строк
So
what′re
you
waiting
for?
Так
чего
ты
ждешь?
Sure
you
always
talk
about
it
Конечно,
ты
всегда
говоришь
об
этом
But
your
word's
never
sure
Но
твоим
словам
нельзя
верить
Don′t
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Home
is
not
what
you
call
it
Дом
- это
не
то,
что
ты
называешь
им
If
you're
scared
to
go
Если
ты
боишься
идти
Got
yourself
binoculars
Взял
свой
бинокль
Looking
for
a
home,
yeah
Ищешь
дом,
да?
Can′t
you
see
you're
looking
for
Разве
ты
не
видишь,
что
ищешь
The
mountain
that
you′re
on?
Гору,
на
которой
ты
стоишь?
You'll
know
it
Ты
узнаешь
это
Got
no
doubt
about
it
Не
сомневаюсь
в
этом
Don't
you
know
it′s
fine?
Разве
ты
не
знаешь,
что
всё
хорошо?
This
puzzle
wasn′t
always
complicated
Эта
головоломка
не
всегда
была
сложной
The
journey
is
the
home
you're
looking
for
Путешествие
- это
дом,
который
ты
ищешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Pretty
Album
Cry Bird
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.