Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
at
these
walls
Starre
auf
diese
Wände
Staring
at
these
walls
Starre
auf
diese
Wände
Long
for
your
voice
Sehne
mich
nach
deiner
Stimme
′Times
I
pretend
you're
the
dial
tone
Manchmal
tu
ich
so,
als
wärst
du
der
Wählton
Not
another
night
alone
Nicht
noch
eine
Nacht
allein
How
did
all
of
this
start?
Wie
hat
das
alles
angefangen?
Tore
me
off
of
your
heart
Riss
mich
von
deinem
Herzen
los
You
know
that
I′ll
Du
weißt,
dass
ich
Wilt
while
you
blossom
Verwelken
werde,
während
du
blühst
I'm
undone
Ich
bin
am
Ende
Just
come
back
and
take
me
home
Komm
einfach
zurück
und
nimm
mich
mit
nach
Hause
Can't
you
see
that
I′ve
changed?
Siehst
du
denn
nicht,
dass
ich
mich
verändert
habe?
If
walls
would
fall
Wenn
Mauern
fallen
würden
Open
the
world
Die
Welt
öffnen
Oh
you′d
be
there
and
Oh,
du
wärst
da
und
Let
me
tame
your
yellow
stare
Lass
mich
deinen
gelben
Blick
zähmen
If
clocks
would
stop
Wenn
Uhren
stehen
bleiben
würden
Ocean
or
not
Ozean
hin
oder
her
Sail
back
to
you
Würde
ich
zu
dir
zurücksegeln
And
fix
what
we've
got
Und
reparieren,
was
wir
haben
Where
was
I
when
you
needed
me?
Wo
war
ich,
als
du
mich
brauchtest?
You
were
there
for
me
easily
Du
warst
mühelos
für
mich
da
Yeah
how
could
I
have
thought
Ja,
wie
konnte
ich
nur
denken
This
could
work
when
only
I
was
loved
and
you′re
the
one
forgot?
Das
könnte
funktionieren,
wenn
nur
ich
geliebt
wurde
und
du
diejenige
bist,
die
vergessen
wurde?
I've
learned
from
being
lost
Ich
habe
gelernt,
verloren
zu
sein
I
see
the
lie
Ich
sehe
die
Lüge
I
hid
behind
Hinter
der
ich
mich
versteckte
That
I′d
be
fine
Dass
es
mir
gut
gehen
würde
Not
by
your
side
Nicht
an
deiner
Seite
See
ticking
hands
can't
hold
me
tight
Sieh,
tickende
Zeiger
können
mich
nicht
festhalten
You′re
the
girl
that
I
need
tonight
Du
bist
das
Mädchen,
das
ich
heute
Nacht
brauche
Hope
that
you're
not
gone
Hoffe,
du
bist
nicht
fort
Shouldn't
I
get
the
chance
to
tell
you
that
Sollte
ich
nicht
die
Chance
bekommen,
dir
zu
sagen,
dass
I
was
wrong?
Ich
falsch
lag?
Darling
this
has
gone
too
long
Liebling,
das
geht
schon
zu
lange
Can′t
you
see
that
I′ve
changed?
Siehst
du
denn
nicht,
dass
ich
mich
verändert
habe?
Will
they
even
find
me
at
all?
Werden
sie
mich
überhaupt
finden?
I
worry
I've
hid
here
too
long
Ich
sorge
mich,
dass
ich
mich
hier
zu
lange
versteckt
habe
Their
voices
have
faded
away
Ihre
Stimmen
sind
verklungen
Forget
about
me
Vergiss
mich
I
wouldn′t
do
that
to
you
Das
würde
ich
dir
nicht
antun
Wouldn't
walk
on
you
Würde
nicht
auf
dir
herumtrampeln
Wouldn′t
walk
on
you
Würde
nicht
auf
dir
herumtrampeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Pretty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.