Tenor - Do For Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tenor - Do For Love




Do For Love
Ради любви
Hey, bordel
Эй, детка,
Quand j'ai pris le microphone pour poser sur du Makaveli
Когда я взял микрофон, чтобы зачитать под Макавели,
Je me suis dit que le rap est devenu du bordel
Я подумал, что рэп превратился в бардак.
Ce n'est plus qu'une histoire de show et de bizz
Это всего лишь история шоу и бизнеса.
Fait pas la sainte, chérie bouge tes fesses, on fait le buzz
Не строй из себя святую, детка, двигай бедрами, мы делаем шум.
Un sage peut apprendre des questions idiotes
Мудрец может учиться на глупых вопросах,
Ce qu'un idiot jamais dans sa vie n'apprendra des réponses sages
Чему идиот никогда в жизни не научится на мудрых ответах.
Fait tes choix, soit t'as des principes ou tu kiffes le fric
Сделай свой выбор, либо у тебя есть принципы, либо ты гонишься за деньгами,
Parce que y a pas de vrais principes, Dans l'amour du fric
Потому что нет настоящих принципов в любви к деньгам.
Ce travail n'est qu'une forme de commentaire sur la société
Эта работа всего лишь форма комментария к обществу.
Pour vendre ça cavale facilement la majorité
Чтобы продавать это, нужно легко убедить большинство.
C'est elle qui va acheter
Именно оно будет покупать.
Avec un peu de buzz, on créait la fumée
С помощью шумихи мы создаем дым,
Qui détourne les gens de l'incendie réel
Который отвлекает людей от настоящего пожара.
On ne choisit pas les voies qu'on doit poursuivre
Мы не выбираем пути, по которым должны идти,
Mais on choisit bien de poursuivre une voie
Но мы выбираем следовать по пути.
Il faut des criminels pour donner du boulot à des policiers
Нужны преступники, чтобы дать работу полицейским.
Le destin n'est pas si différent de ces lois
Судьба не так уж отличается от этих законов.
Il y a bien une raison à tous les torts
Есть причина всем бедам.
Le temps passe vite, faiseur de vie, j'deviens la mort
Время летит быстро, творец жизни, я становлюсь смертью.
Parle-moi pas des remords, tu sais qu'on en a tous ici
Не говори мне об угрызениях совести, ты знаешь, что они есть у всех нас.
Mon cœur s'habille en monsieur Le Noir comme Djibril Cissé
Мое сердце одето в господина Le Noir как у Джибриля Сиссе.
Manifeste, problème de gestion de nos émotions
Протест, проблема управления нашими эмоциями.
Faut tout faire en modération, y compris la modération
Нужно делать все в меру, включая умеренность.
Si le monde, une salle de fête et nous la décorations
Если мир это праздничный зал, а мы декорации,
Tu verras pourquoi Dieu refuse notre invitation
Ты поймешь, почему Бог отклоняет наше приглашение.
Depuis que j'ai moins de buzz, je gagne plus de fric, quel paradoxe
С тех пор как шумихи стало меньше, я зарабатываю больше денег, какой парадокс.
Ça fait qu'moins de vues, je les fume plus en feat quel paratexte
Это значит меньше просмотров, я больше курю их в фитах, какой контекст.
Allô les rappeurs, déshabillez-vous, faut qu'on parle
Эй, рэперы, раздевайтесь, нам нужно поговорить.
Machiavélique dans le tec' et dans leurs annales
Макиавелли в текстах и в их анналах.
Hein Makaveli, qu'est-ce qu'on ne ferait pas par amour pour la haine
Хм, Макавели, что мы не сделали бы из любви к ненависти
Et par amour pour ceux-ci, qu'on aime
И из любви к тем, кого мы любим.
Meme si c'est d'abord un MC maitre chanteur
Хотя это прежде всего МС-вымогатель.
Ah, Tupac, nigga
Ах, Тупак, ниггер.
Le fian le way le
Клянусь, это так.
Uh uhn, uh uhn, uh uhn, uh uhn, uh uhn
Ага, ага, ага, ага, ага.
Do for love
Ради любви.
Mister Le fian le way le yamo
Господин, клянусь, это так, да.
Do for love (Do-o)
Ради любви (Ра-ади).





Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Bobby Caldwell, Tupac Amaru Shakur, Alfons Kettner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.