Paroles et traduction Tenor - Tout est permis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prends
l'flot
costaud
du
gosse
beau
au
micro,
Возьми
мускулистый
поток
красавчика
в
микрофон,
J'cause
tôt
j'cause
tard
en
coste-La
en
costard
Я
причиняю
рано,
я
причиняю
поздно,
в
Косте,
в
костюме.
Pour
mes
assoc
mes
lascards
harcelés
de
tout
part
Для
моих
assoc
мои
lascards
преследовали
все
стороны
Ceux
qu'vous
appelez
les
loubards
Те,
кого
вы
называете
лубками
Que
les
loups
barrent
tard
le
soir,
bâtards
Что
волки
поздно
ночью
барахтаются,
сволочи!
Dans
la
rue
ils
nous
mangent
crus
comme
des
steacks
tartares
На
улице
они
едят
нас
сырыми,
как
татарские
стейки
Mais
j'repards
dardar
j'veux
ma
part
mon
gent-ar,
Но
я
возвращаюсь
Дардар,
я
хочу
свою
долю,
мой
Гент-АР,
J'vends
mon
art
aux
veinards
Я
продаю
свое
искусство
счастливчикам.
Tranquilles
peinards
qui
n'ont
pas
de
peine
à
réaliser
leurs
scénars
Тихие
хлопоты,
которые
не
имеют
проблем
с
исполнением
своих
сценариев
Des
gars
au
gare-ci
garçons
Ребята
на
вокзале-это
мальчики
Qui
m'disent
merci
pour
mon
son
Которые
говорят
мне
спасибо
за
мой
звук
Mais
ça
j'm'en
bats
les
graines
Но
это
я
борюсь
с
семенами
J'suis
là
pour
prendre
mon
pognon
Я
здесь,
чтобы
забрать
свои
деньги.
Nous
vivons
dans
un
monde
Мы
живем
в
мире
Où
tout
les
coups
sont
permis
Где
все
удары
позволены
Je
vois
les
frères
faire
les
fous
Я
вижу,
как
братья
делают
сумасшедшие
Pour
sortir
de
la
zer-mi
Чтобы
выйти
из
зер-Ми
J'n'ai
plus
rien
à
perdre
Мне
больше
нечего
терять.
Ma
réputation
est
ternie
Моя
репутация
запятнана
Dans
un
système
de
merde
В
системе
дерьма
Qui
me
freine
et
le
nie
Кто
меня
тормошит
и
отрицает
Tu
veux
m'entuber
m'voir
faire
d'la
variété
Ты
хочешь,
чтобы
я
видел,
как
я
делаю
разнообразие.
Loin
d'mes
frères
créer
un
air
qui
s'rait
l'tube
de
l'été
Вдали
от
моих
братьев
создать
воздух,
который
смеется
трубки
летом
Mais
ça
c'est
tes
idées
pas
les
miennes
Но
это
твои
идеи,
а
не
мои.
Pas
la
peine
d'insister
tu
n'm'as
jamais
assisté
Не
надо
настаивать,
ты
никогда
не
посещал
меня.
Comme
les
lascards
des
cités
qui
font
ma
publicité
Как
Ласкари
из
городов,
которые
делают
мою
рекламу
Colportent
mes
jets
mes
jeux
d'mots
Мои
струи,
мои
каламбурные
игры
Supportent
mes
projets
bref
les
seuls
vrais
amis
qu'j'ai
Поддержать
мои
планы
короче
единственные
настоящие
друзья,
которые
у
меня
есть
Qui
m'aident
quand
c'est
raide
et
qui
savent
d'ou
j'suis
issu,
Кто
помогает
мне,
когда
это
круто,
и
кто
знает,
откуда
я
родом,
D'une
voie
sans
issue
Тупиковым
путем
Là
où
les
gens
se
chient
dessus,
Там,
где
люди
гадят
на
него,
Ils
t'passent
pas
d'pommade
dis
toi
qui
vont
pas
cé-su
Они
не
дают
тебе
мази.
J'te
donne
du
vécu
regarde
les
gens
sont
déçus
Я
даю
тебе
жизнь
смотреть,
как
люди
разочарованы
La
justice
corrompue
tous
les
contacts
sont
rompus
Коррумпированная
справедливость
все
контакты
разорваны
Là
où
j'évolue
le
Diable
a
jeté
son
dévolu
Там,
где
я
развиваюсь,
Дьявол
бросил
свою
сторону
Et
poilue
la
popu
И
волосатая
попа
Y'en
a
même
qui
disent
que
Dieu
s'est
rendu
Есть
даже
такие,
которые
говорят,
что
Бог
сдался
C'est
la
foi
qui
nous
sauve
sinon
nous
serions
perdus
Это
вера,
которая
спасает
нас,
иначе
мы
были
бы
потеряны
J'm'avoue
pas
vaincu
j'en
ai
beaucoup
trop
vu
Я
признаю
себя
не
побежденным,
я
видел
слишком
много
Trop
d'atrocités
banalisées
d'adultes
frustrés
Слишком
много
банальных
злодеяний
разочарованных
взрослых
Ange
violé,
enfance
volée,
droits
d'l'homme
bafoués
Изнасилованный
ангел,
похищенное
детство,
нарушенные
права
человека
Bavures
étouffées
Приглушенные
заусенцы
Système
essoufflé,
soufflez
si
vous
l'voulez
Запыхавшаяся
система,
дуйте,
если
хотите
Mais
moi
j'n'ai
pas
l'temps
Но
у
меня
нет
времени
Le
temps
c'est
d'l'argent
Время-деньги
Et
tu
n'mènes
pas
large
sans
un
sou
en
poche
И
ты
не
лежишь
без
гроша
в
кармане.
Alors
j'bosse
rap
toaste
dans
c'taf
j'ai
créé
mon
poste
Так
что
я
работаю
тост
рэп
в
это
taf
я
создал
свой
пост
Afin
d'parler
aux
gosses
Чтобы
поговорить
с
детьми
Pour
pas
qu'ils
deviennent
des
gangsters
précoces
Чтобы
они
не
стали
ранними
бандитами
Enfant
sans
uyn
livre
secteur
sans
perspective
Ребенок
без
uyn
книга
сектор
без
перспективы
Trop
d'chercheurs
à
la
dérive
et
le
bonheur
nous
esquive
Слишком
много
исследователей
дрейфуют,
и
счастье
уклоняется
от
нас
Qui
m'a
mis
dans
la
zer-mi
j'm'en
fous
Кто
посадил
меня
в
зер-Ми,
мне
все
равно
Pas
l'temps
d'faire
la
guerre
à
mes
ennemis
Нет
времени
на
войну
с
моими
врагами.
Surtout
qu'ma
réputation
est
ternie,
tout
m'est
permis
Тем
более
что
моя
репутация
запятнана,
мне
все
позволено
J'rentre
par
effraction
dans
ta
maison
Я
вломлюсь
в
твой
дом.
Ma
gueule
dans
ta
télévision,
m
Моя
пасть
в
твоем
телевизоре,
м.
A
vois
sur
ta
station,
rude
bog
fais
attention
Смотри
на
своей
станции,
грубый
Бог
будь
осторожен
Tu
veux
éviter
la
vérité,
fuir
la
réalité
Ты
хочешь
избежать
правды,
убежать
от
реальности.
Hésiter
attendre,
méditer
Колеблясь
ждать,
медитировать
Mais
à
t'entendre
j'me
dis
qu'tes
Но,
услышав
тебя,
я
думаю,
что
твои
Faits
et
gestes
sont
dictés,
stéréotypés
Действия
и
жесты
диктуются,
стереотипные
L'esprit
agrippé
le
genre
de
type
qu'est
manipulé,
Ум
схватил
вид
типа,
которым
манипулируют,
Le
gars
qui
a
capitulé
Парень,
который
капитулировал
Je
sais
qu'mon
cas
t'a
saoulé
Я
знаю,
что
мой
случай
напоил
тебя.
C'est
fou
les
gars
qui
voudraient
que
Ténor
il
laisse
rouler
Это
безумие,
ребята,
которые
хотели
бы,
чтобы
тенор
позволил
ему
прокатиться
Alors
fais
c'que
tu
veux
vieux,
dégage
quand
j'propage
mon
message
Так
что
делай,
что
хочешь,
старина,
убирайся,
когда
я
распространю
свое
сообщение.
Ou
reste
sage
pendant
qu'mon
langage
sauvage
Или
оставайся
мудрым,
пока
мой
дикий
язык
S'engage
tous
les
jours
d'avantage
Стремится
каждый
день
преимущество
A
les
remettre
à
la
page,
chroniquer
c'carnage
- Спросил
он,
не
сводя
с
нее
глаз.
Parce
que
aucun
d'mes
lascards
nage
dans
le
bonheur,
souffre
douleur
Потому
что
ни
один
из
моих
ласков
плавает
в
счастье,
страдает
болью
Dans
un
paysage
ou
on
n'aime
pas
notre
couleur
et
sous
leurs
sourires,
В
пейзаж,
или
нам
не
нравится
наш
цвет
и
под
их
улыбками,
Soit
sûr
qu'beaucoup
d'entre
eux
Будь
уверен,
что
многие
из
них
Envisagent
de
nous
laisser
mourir
Планируют
оставить
нам
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David TUIL, TENOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.