Tenor feat. Mr Leo - Né pour briller - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tenor feat. Mr Leo - Né pour briller




Né pour briller
Born to Shine
Alias le plus grand escaladeur à l'école
You know I'm the best climber in school
Et Mister (Oueh)
And Mister (Yeah)
Le fiang le yamoh
The Fiang the Yamoh
On est pour briller frère
We were born to shine, baby
Born to shine
Born to shine
J'suis dans la rage
I'm furious
Fatigué de travailler
Tired of working
D'autres ravages
Other ravages
J'suis
I'm
Si tu me braques
If you rob me
Un jour tu seras payé
One day you will be paid
Ça sera naze
It will be naze
(Ça sera naze)
(It will be naze)
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala (rah rah) pour briller
Oulalala (rah rah) born to shine
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala (Le fiang le wé) pour briller
Oulalala (The Fiang the We) born to shine
Hahan
Hahan
J'suis pour briller, demande à Léo
I was born to shine, ask Leo
Embaucher ma carrière et virer ENEO
To hire my career and fire ENEO
J'suis pour briller,
I was born to shine,
J'suis produit par moi-même
I am self-produced
Le contrat est racheté par le soleil
The contract is bought by the sun
Toujours au boulot
Always at work
Je ferme pas l'œil pour suivre la lumière
I don't close my eyes to follow the light
J'ai vendu le sommeil pour suivre la lumière
I sold sleep to follow the light
J'ai vendu le sommeil
I sold sleep
Le prix de mon sommeil a acheté l'oseille! Sal!
The price of my sleep bought the money! Sal!
J'suis même pas entré dans le ring,
I haven't even entered the ring,
La concurrence a perdu le premier round
The competition lost the first round
Périka j'suis pour briller comme un bar qui vend
Périka I was born to shine like a bar that sells
La bière à deux cents au Cameroun
Beer at two hundred in Cameroon
Moi j'aime bien les billets d'invitation
I like invitation tickets
Mais je préfère les liasses de billets
But I prefer wads of cash
Ton flow est un genre comme ça y aurait le coupé décalé!
Your flow is a genre like there would be coupé décalé!
Plus de soleil, je ne frappe que pour briller
More sun, I only hit to shine
Beaucoup de patrons commencent par être ouvriers
Many bosses start as workers
J'ai connu l'échec avant d'être Torskin Premier,
I knew failure before I was Torskin Premier,
Ma devise première c'est de faire,
My first motto is to do,
Pas d'essayer
Not to try
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala (rah rah) pour briller
Oulalala (rah rah) born to shine
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala pour briller (rah rah)
Oulalala born to shine (rah rah)
Ouuulalalalalala (lalalala) lalalalalala
Ouuulalalalalala (lalalala) lalalalalala
Ouuulalalalalala (lalalala) lalala
Ouuulalalalalala (lalalala) lalala
Eh
Eh
Je ne suis DJ mais ce ne serait pas mal
I'm not a DJ but it wouldn't be bad
Que j'ai aussi quelques disques de platine
That I also have a few platinum discs
Comme après le passage du chirurgien
Like after the surgeon's visit
J'suis pour briller
I was born to shine
Comme les fesses d'une latine
Like the buttocks of a Latina
Y'a rien à trier
There's nothing to sort
À part qui prier
Except who to pray to
On en a choisi 2: Dieu et rien
We chose 2: God and nothing
J'suis sorti des couilles de papa pour briller
I came out of my dad's balls to shine
Je fais ce que j'ai à faire, pas le bien
I do what I have to do, not the good
Ici, même si tu as tous tes papiers tu vas tchoko
Here, even if you have all your papers you'll be tchoko
Si tu insistes, en cellule tu mboko
If you insist, in a cell you'll be mboko
Affaire de kolo
Kolo affair
Même si tu es Locko
Even if you're Locko
La seule devise c'est les billets en toute devise
The only motto is bills in any currency
Même les aveugles reconnaissent ma face
Even the blind recognize my face
Donc j'ai un peu plus le respect de ma race
So I have a little more respect for my race
Je dois terminer ce putain de palace
I have to finish this damn palace
Et leur faire du salace!
And make them pay!
Plus de soleil, je ne frappe que pour briller
More sun, I only hit to shine
Beaucoup de patrons commencent par être ouvriers
Many bosses start as workers
J'ai connu l'échec avant d'être Boss King Premier,
I knew failure before I was Boss King Premier,
Ma devise première c'est de faire, pas d'essayer
My first motto is to do, not to try
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala (rah rah) pour briller
Oulalala (rah rah) born to shine
Oulalala j'suis pour briller
Oulalala I was born to shine
Oulalala pour briller
Oulalala born to shine
pour briller
Born to shine
pour vesqui ENEO mon mola
Born to vesqui ENEO my mola
pour briller
Born to shine
Ils ont essayé de nous taire
They tried to silence us
pour briller
Born to shine
Ils ont fini six pieds sous terre (le fiang le wé)
They ended up six feet under (the fiang the we)
pour briller
Born to shine
J'suis pour briller
I was born to shine
pour briller (né pour briller)
Born to shine (born to shine)
pour briller (néé pour briller)
Born to shine (born born to shine)
Ekie Bozeur
Ekie Bozeur






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.