Paroles et traduction Teo Galindez - Cómo No Voy a Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo No Voy a Quererte
Как я могу не любить тебя?
¿Como
no
voy
a
quererte?
Как
я
могу
не
любить
тебя?
Si
la
divina
pastora
me
lo
comento
en
un
sueño
Ведь
сама
Божественная
Пастушка
сказала
мне
во
сне,
Que
tu
serias
mi
señora
se
fueron
las
tardes
tristes
Что
ты
будешь
моей
госпожой.
Ушли
печальные
дни,
Volvió
a
florecer
la
aurora
de
mi
pecho
adolorido
Вновь
расцвела
заря
в
моей
изболевшейся
груди,
Por
tristezas
y
congojas.
Измученной
тоской
и
печалью.
¿Como
no
voy
a
quererte?
Как
я
могу
не
любить
тебя?
Si
mi
corazón
te
adora
por
cada
mirada
tuya
Ведь
мое
сердце
обожает
тебя,
от
каждого
твоего
взгляда
El
alma
se
me
enamora
como
disfruto
el
sabor
Моя
душа
наполняется
любовью.
Как
я
наслаждаюсь
вкусом
De
tu
boca
encantadora.
Твоих
очаровательных
губ.
¿Como
no
voy
a
quererte?
Как
я
могу
не
любить
тебя?
Si
ya
la
virgen
del
carmen
me
lo
comento
en
un
sueño
Ведь
сама
Дева
Кармельская
сказала
мне
во
сне,
Que
tu
serias
mi
amor
grande
mis
tristezas
y
penurias
Что
ты
будешь
моей
большой
любовью.
Мои
печали
и
невзгоды
Las
tiré
para
la
calle
y
le
pido
al
dios
bendito
Я
выбросил
на
улицу,
и
молю
благословенного
Бога,
Que
no
vuelvan
a
buscarme
Чтобы
они
больше
не
возвращались
ко
мне.
¿Como
no
voy
a
quererte?
Как
я
могу
не
любить
тебя?
Si
las
estrellas
del
cielo
en
las
fiestas
en
el
orza
Ведь
звезды
на
небе,
во
время
праздника
в
Орсе,
Una
noche
noche
dijeron
que
tu
serias
el
amor
Однажды
ночью
сказали,
что
ты
будешь
той
любовью,
Que
necesita
un
llanero.
В
которой
нуждается
llanero.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.