Paroles et traduction Teo Galindez - El Vuelo del Cristo Fue
Canta
canta
Cristofué
Поет
поет
Христофор
Para
que
olvides
tus
penas
Чтобы
ты
забыл
свои
печали,
Yo
también
voy
a
cantar
para
olvidarme
de
ella
Я
тоже
буду
петь,
чтобы
забыть
о
ней.
Tanto
que
yo
la
quería,
tan
ingrata
y
traicionera
Так
сильно,
что
я
любил
ее,
такую
неблагодарную
и
предательскую.
Canta
canta
Cristofué
Поет
поет
Христофор
Para
que
olvides
tus
penas
Чтобы
ты
забыл
свои
печали,
Yo
también
voy
a
cantar
para
olvidarme
de
ella
Я
тоже
буду
петь,
чтобы
забыть
о
ней.
Tanto
que
yo
la
quería,
tan
ingrata
y
traicionera
Так
сильно,
что
я
любил
ее,
такую
неблагодарную
и
предательскую.
Mi
Cristofué,
Testigo
de
mis
amores
Мой
Христофор,
свидетель
моей
любви.
Tambien
de
mis
sinsabores
Также
из
моих
глупостей
Por
querer
a
esa
mujer
За
то,
что
любил
эту
женщину.
Se
fue,
se
fue,
La
musa
de
mis
canciones
Ушел,
ушел,
муза
моих
песен.
No
comprendo
las
razones,
De
verdad
no
se
por
qué
Я
не
понимаю
причин,
я
действительно
не
знаю,
почему.
Si
otro
cariño
se
ha
prendido
de
su
pecho
Если
еще
одна
возлюбленная
прижалась
к
его
груди,
El
mio
se
encuentra
maltrecho
que
suerte
ha
tenido
aquel
Мой
находится
в
плохом
состоянии,
что
повезло,
что
Ha
de
saber
que
el
que
engaña
sin
razón
Он
должен
знать,
что
тот,
кто
обманывает
без
причины
Va
quedando
sin
amor,
va
quedando
sin
amor
Он
уходит
без
любви,
он
уходит
без
любви.
Traiciona
una
y
otra
vez
Предает
снова
и
снова
Vuelva
vuela
Cristofué
Вернись,
Кристофер.
Quiero
darte
libertad
Я
хочу
дать
тебе
свободу.
Dejame
escuchar
tu
trino
entre
sabana
y
palmar
Позволь
мне
услышать
твою
трель
между
Саванной
и
пальмаром.
Por
el
campo
florecido
también
me
voy
a
marchar
По
цветущему
полю
я
тоже
уйду.
Vuelva
vuela
Cristofué
Вернись,
Кристофер.
Quiero
darte
libertad
Я
хочу
дать
тебе
свободу.
Dejame
escuchar
tu
trino
entre
sabana
y
palmar
Позволь
мне
услышать
твою
трель
между
Саванной
и
пальмаром.
Por
el
campo
florecido
también
me
voy
a
marchar
По
цветущему
полю
я
тоже
уйду.
Mi
Cristofué,
vuelve
a
cantar
compañero
Мой
Христофор,
снова
пой,
приятель.
De
lo
infinito
del
cielo,
usalo
todo
al
volar
Из
бесконечного
неба,
используйте
все
это
во
время
полета
Que
yo
también,
ahogado
de
sentimiento
Что
я
тоже,
задыхаюсь
от
чувства,
No
dire
cuanto
lo
siento,
sino
que
la
quiero
mas
Я
не
говорю,
как
мне
жаль,
но
я
люблю
ее
больше.
Si
otro
cariño
se
ha
prendido
de
su
pecho
Если
еще
одна
возлюбленная
прижалась
к
его
груди,
El
mio
se
encuentra
maltrecho
cantando
por
no
llorar
- Спросил
он,
не
сводя
с
нее
глаз.
Y
al
evocar
mis
noches
con
ella
pienso
И,
вызывая
мои
ночи
с
ней,
я
думаю,
Que
lo
mejor
de
mi
tiempo
Что
лучшее
из
моего
времени
Que
lo
mejor
de
mi
tiempo,
Fue
de
ella
nada
mas
Что
лучшее
в
моем
времени
было
от
нее
ничего
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.