Paroles et traduction Teo LB feat. Rosa LB & San Pata LB - Crazy Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Love
Безумная любовь
Solo
Diosito
sabe,
las
locuras
que
yo
haría
por
ti
Только
боженька
знает,
какие
безумства
я
бы
ради
тебя
совершил,
Disfrutemos
del
paisaje,
que
estar
contigo
me
basta
para
mi
Наслаждаемся
пейзажем,
ведь
быть
с
тобой
— для
меня
уже
достаточно.
En
mi
piel
como
un
tatuaje,
así
te
tengo
y
no
te
sales
de
mi
На
моей
коже,
словно
татуировка,
ты
так
и
остаешься
во
мне,
No
te
sales
de
mi,
no
te
sales
de
mi...
Не
выходишь
из
моей
головы,
не
выходишь
из
моей
головы...
De
la
noche
eres
mi
luna,
es
que
Ночью
ты
моя
луна,
ведь
Como
tu
ninguna,
me
sonríe
la
fortuna
Таких,
как
ты,
больше
нет,
мне
улыбается
фортуна,
Cuando
yo
te
veo,
si
estas
a
mi
lado
Когда
я
вижу
тебя,
когда
ты
рядом
со
мной,
No
lo
creo
y
siento
que
todo
lo
puedo
Я
не
верю
своему
счастью
и
чувствую,
что
могу
всё.
Baby
quédate
Детка,
останься,
Que
no
importe
lo
que
la
gente
hable
Пусть
неважно,
что
говорят
люди,
Cuando
estamos
juntos
se
pone
interesante
Когда
мы
вместе,
становится
интересно,
Guardo
cada
instante,
par
de
locos
Храню
каждое
мгновение,
пара
безумцев,
Soñando
echar
para
adelante
Мечтаем
двигаться
вперед.
Me
encanta
tu
estilo,
siempre
esta
radiante
Мне
нравится
твой
стиль,
ты
всегда
сияешь,
Se
que
hacemos
contraste,
calle
y
elegante
Я
знаю,
мы
контрастируем,
улица
и
элегантность,
Tu
saliste
de
un
castillo,
de
esos
gigantes
Ты
вышла
из
замка,
одного
из
тех
гигантских,
Yo
salí
del
ghetto,
puliste
el
diamante
Я
вышел
из
гетто,
ты
отполировала
алмаз.
Solo
diosito
sabe,
las
locuras
que
yo
haría
por
ti
Только
боженька
знает,
какие
безумства
я
бы
ради
тебя
совершил,
Disfrutemos
del
paisaje,
que
estar
contigo
me
basta
para
mi
Наслаждаемся
пейзажем,
ведь
быть
с
тобой
— для
меня
уже
достаточно.
En
mi
piel
como
un
tatuaje,
así
te
tengo
y
no
te
sales
de
mi
На
моей
коже,
словно
татуировка,
ты
так
и
остаешься
во
мне,
No
te
sales
de
mi,
no
te
sales
de
mi...
Не
выходишь
из
моей
головы,
не
выходишь
из
моей
головы...
Deja
que
fluya
y
que
nada
influya
Позволь
всему
идти
своим
чередом
и
ни
на
что
не
влиять,
Evitemos
los
envidiosos
dejemos
Избегаем
завистников,
оставим
Que
hablen
y
que
hagan
bulla
Их
разговоры
и
шум,
Que
se
construya,
ese
amor
que
hablamos
Пусть
строится
та
любовь,
о
которой
мы
говорили
Esa
noche
y
dijiste
tranquilo
soy
tuya
Той
ночью,
и
ты
сказала
спокойно:
"Я
твоя".
Cuando
me
me
mira,
cuando
me
abraza
y
suspira
Когда
ты
смотришь
на
меня,
когда
обнимаешь
и
вздыхаешь,
Y
como
somos
par
de
locos
en
la
calle
nos
miran
И
так
как
мы
пара
безумцев,
на
улице
на
нас
смотрят,
Pero
ninguno
de
los
dos
sufrimos
del
que
dirán
Но
ни
один
из
нас
не
страдает
от
того,
что
скажут.
Como
me
tienes
mi
cabeza
gira
Как
ты
меня
заводишь,
моя
голова
кружится
Al
ritmo
del
corazón,
cuando
te
veo
el
palpita
В
ритме
сердца,
когда
я
вижу
тебя,
оно
колотится,
Solo
dame
una
razón
para
que
se
repita
Просто
дай
мне
одну
причину,
чтобы
это
повторилось,
Lo
de
esa
noche,
quitar
tu
ropita,
cuando
tu
quieras
Как
в
ту
ночь,
снять
твою
одежду,
когда
ты
захочешь,
Puedes
llamar
si
me
necesitas
Можешь
позвонить,
если
я
тебе
понадоблюсь.
No
dudes
en
hacerlo
Не
сомневайся
в
этом,
A
tu
piel
estoy
adicto
y
enfermo
Я
зависим
от
твоей
кожи
и
болен,
Desde
que
te
conocí
casi
ni
duermo
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
почти
не
сплю.
Solo
diosito
sabe,
las
locuras
que
yo
haría
por
ti
Только
боженька
знает,
какие
безумства
я
бы
ради
тебя
совершил,
Disfrutemos
del
paisaje,
que
estar
contigo
me
basta
para
mi
Наслаждаемся
пейзажем,
ведь
быть
с
тобой
— для
меня
уже
достаточно.
En
mi
piel
como
un
tatuaje,
así
te
tengo
y
no
te
sales
de
mi
На
моей
коже,
словно
татуировка,
ты
так
и
остаешься
во
мне,
No
te
sales
de
mi,
no
te
sales
de
mi...
Не
выходишь
из
моей
головы,
не
выходишь
из
моей
головы...
Desde
la
Palma
Из
Ла-Пальмы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palma Productions, Teo Lb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.