Paroles et traduction Teo LB - Warrior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
crie
entre
lo
bueno
y
lo
malo
Я
вырос
среди
добра
и
зла,
No
voy
a
decir
que
gatillo
jalo
Не
скажу,
что
жму
на
курок,
Yo
estoy
guerriando
para
el
rap
pegalo
Я
сражаюсь,
чтобы
мой
рэп
звучал,
Mi
propio
impero
en
el
guetto
montalo
Свою
империю
в
гетто
построю,
детка.
Empezar
de
abajo
como
lo
hizo
tonny
montana
Начать
с
низов,
как
Тони
Монтана,
Pero
elegí
hacerlo
con
algo
que
no
me
de
cana
Но
я
выбрал
путь,
который
не
приведет
к
тюрьме,
Ya
que
de
chiquito
a
mama
le
saque
varias
canas
Ведь
с
детства
маме
доставил
немало
седых
волос,
Mate
o
ventate
desde
la
ventana
Y
yo
rapiandoles
Умри
или
выпрыгни
из
окна.
А
я
читаю
рэп,
Los
que
mandan
el
barrio
respetándome
Местные
авторитеты
меня
уважают,
Lo
que
he
vivido
lo
he
reflejado
tatuandome
Свой
жизненный
опыт
я
отразил
в
татуировках,
Y
mis
temas
ya
en
la
calle
ya
sonandoles
И
мои
треки
уже
на
улицах
гремят,
Traquenadoles
cuidao
con
la
esquina
con
la
buoo
buoo
Будьте
осторожны
на
углу,
слышишь
"бум-бум",
Fumando
motta
con
las
panas
escuchando
bung
shang
Курим
травку
с
друзьями,
слушаем
банг-шанг,
Que
el
barrio
esta
caliente
se
escucha
clack
clack
В
районе
жарко,
слышны
выстрелы
"клац-клац",
Muere
otro
joven
sin
sueños
un
juanito
alimaña
Умирает
еще
один
молодой
без
мечты,
как
Хуанито
Алиманья.
(Las
calles
son
las
selvas
de...)
(Улицы
- это
джунгли...)
(Otro
Warrior
del
guetto,
yo
a
mi
barrio
le
debo
lo
que
hoy
soy)
(Еще
один
воин
гетто,
я
обязан
своему
району
тем,
кем
являюсь
сегодня)
(Otro
Warrior
del
guetto,
yo
a
mi
barrio
le
debo
lo
que
hoy
soy)
(Еще
один
воин
гетто,
я
обязан
своему
району
тем,
кем
являюсь
сегодня)
La
calle
enseña
lo
que
la
escuela
no
no
Улица
учит
тому,
чему
школа
не
научит,
Cogi
la
bici
el
cuaderno
y
me
enamore
gpop
Взял
велосипед,
тетрадь
и
влюбился
в
хип-хоп,
Revoluciono
sin
perder
mi
tono
Произвожу
революцию,
не
теряя
своего
стиля,
Cogo
el
rapsito
del
barrio
y
lo
evoluciono
Беру
районный
рэп
и
развиваю
его,
Como
en
algún
momento
lo
hicio
tu
fucking
notorio
Как
когда-то
сделал
твой
чертовски
известный,
Este
es
otro
exito
mas
y
del
papa
mi
repertorio
Это
еще
один
хит,
красотка,
и
мой
репертуар
растет,
Me
la
paso
despierto
soñando
en
mi
dormitorio
Не
сплю,
мечтаю
в
своей
спальне,
Yo
no
voy
a
descansar
ser
el
primero
en
el
podium
Я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
первым
на
пьедестале.
Yo
me
crie
entre
lo
bueno
y
lo
malo
Я
вырос
среди
добра
и
зла,
No
voy
a
decir
que
gatillo
jalo
Не
скажу,
что
жму
на
курок,
Yo
estoy
guerriando
para
el
rap
pegalo
Я
сражаюсь,
чтобы
мой
рэп
звучал,
Mi
propio
impero
en
el
guetto
montalo
Свою
империю
в
гетто
построю,
детка.
Esto
lo
hacemos
por
el
amor
al
arte
Мы
делаем
это
из
любви
к
искусству,
Pero
de
la
money
quiero
mi
parte
Но
я
хочу
свою
долю
денег,
Si
eres
rapero
identificarte
Если
ты
рэпер,
узнаешь
себя,
Si
no
lo
eres
puedes
contagiarte
Если
нет,
можешь
заразиться.
(Otro
Warrior
del
guetto,
yo
a
mi
barrio
le
debo
lo
que
hoy
soy)
(Еще
один
воин
гетто,
я
обязан
своему
району
тем,
кем
являюсь
сегодня)
(Otro
Warrior
del
guetto,
yo
a
mi
barrio
le
debo
lo
que
hoy
soy)
(Еще
один
воин
гетто,
я
обязан
своему
району
тем,
кем
являюсь
сегодня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Armando Pardo Perez, Daniel Esteban Calle Escobar, Hugo Tobon Betancur, Mateo Jaramillo
Album
A Tope
date de sortie
16-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.