Teodora - Polumesec - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Teodora - Polumesec




Polumesec
Halbmond
Belly dance, a belly dance, svi bi hteli šansu
Belly Dance, ein Belly Dance, alle wollen eine Chance
Ne znaju da se ta mala pali na romansu
Sie wissen nicht, dass dieses Mädchen auf Romantik steht
U transu, kad je vide, momci su u transu
In Trance, wenn sie sie sehen, sind die Jungs in Trance
Ta mala ne voli kada se utapa u masu
Dieses Mädchen mag es nicht, wenn sie in der Masse untergeht
A bebi dan si, beli dan, svi bi hteli šansu
Und du bist wie ein heller, weißer Tag, Baby, alle wollen eine Chance
Ne znaju da se ta mala pali na romansu
Sie wissen nicht, dass dieses Mädchen auf Romantik steht
U transu, kad je vide, momci su u transu
In Trance, wenn sie sie sehen, sind die Jungs in Trance
Ta mala ne voli kada se utapa u masu
Dieses Mädchen mag es nicht, wenn sie in der Masse untergeht
Samo da si mi tu
Wenn du nur bei mir wärst
Da noćima lutamo, da se čuvamo
Dass wir nächtelang umherstreifen, dass wir uns beschützen
Habibi, još ovo veče
Habibi, nur noch diesen Abend
Na nebu je polumesec
Am Himmel ist ein Halbmond
'Ajmo negde na put
Lass uns irgendwohin reisen
Avion na pisti leti na istok
Das Flugzeug auf der Landebahn fliegt Richtung Osten
Jer vidim ovde te svaka zna
Denn ich sehe, hier kennt dich jede
Ti vreo kao Sahara
Du bist heiß wie die Sahara
A bebi dan si, beli dan, svi bi hteli šansu
Und du bist wie ein heller, weißer Tag, Baby, alle wollen eine Chance
Ne znaju da se ta mala pali na romansu
Sie wissen nicht, dass dieses Mädchen auf Romantik steht
U transu, kad je vide, momci su u transu
In Trance, wenn sie sie sehen, sind die Jungs in Trance
Ta mala ne voli kada se utapa u masu
Dieses Mädchen mag es nicht, wenn sie in der Masse untergeht
Taj mali voli disko, mali voli blisko
Dieser Junge mag Disco, dieser Junge mag es eng
Mali voli to baš sve što volim i ja isto
Dieser Junge mag all das, was ich auch mag
Sve je tako čisto, jasno kao kristal
Alles ist so rein, klar wie Kristall
Letimo daleko, vodi me na Bliski Istok
Wir fliegen weit weg, bring mich in den Nahen Osten
Eeny, meeny, miny, moe
Eeny, meeny, miny, moe
Hajde priđi, daj mi to
Komm näher, gib mir das
Vidim da si navikô, svi bi tebi dali to, bejbe
Ich sehe, du bist es gewohnt, alle würden es dir geben, Baby
A ja nisam neka što bi da te čeka
Aber ich bin nicht eine, die auf dich warten würde
Samo da si mi tu
Wenn du nur bei mir wärst
Da noćima lutamo, da se čuvamo
Dass wir nächtelang umherstreifen, dass wir uns beschützen
Habibi, još ovo veče
Habibi, nur noch diesen Abend
Na nebu je polumesec
Am Himmel ist ein Halbmond
'Ajmo negde na put
Lass uns irgendwohin reisen
Avion na pisti leti na istok
Das Flugzeug auf der Landebahn fliegt Richtung Osten
Jer vidim ovde te svaka zna
Denn ich sehe, hier kennt dich jede
Ti vreo kao Sahara
Du bist heiß wie die Sahara
A tako mami me taj tvoj pogled
Und dein Blick zieht mich so an
Sa tim tvojim očima ti si mi tako orijent
Mit deinen Augen bist du für mich so orient
Ostanemo sami, ne gledamo dokle
Wir bleiben allein, wir schauen nicht, wie lange
U ovim noćima dozivam te opet
In diesen Nächten rufe ich dich wieder
Samo da si mi tu
Wenn du nur bei mir wärst
Da noćima lutamo, da se čuvamo
Dass wir nächtelang umherstreifen, dass wir uns beschützen
Habibi, još ovo veče
Habibi, nur noch diesen Abend
Na nebu je polumesec
Am Himmel ist ein Halbmond
'Ajmo negde na put
Lass uns irgendwohin reisen
Avion na pisti leti na istok
Das Flugzeug auf der Landebahn fliegt Richtung Osten
Jer vidim ovde te svaka zna
Denn ich sehe, hier kennt dich jede
Ti vreo kao Sahara
Du bist heiß wie die Sahara





Writer(s): Comi Vukovic

Teodora - Polumesec
Album
Polumesec
date de sortie
22-05-2023


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.