Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Preciso Chorar
I Must Cry
Descobri
um
pouco
tarde
Discovered
it
a
little
late
Que
as
vezes
é
melhor
chorar
Sometimes
it's
better
to
cry
O
pranto
opera
milagre
Tears
work
miracles
Se
alguém
quer
lhe
abandonar
If
someone
wants
to
leave
you
Eu
perdi
meu
grande
amor
I
lost
my
great
love
Por
não
ter
chorado
e
me
arrependi
Because
of
not
crying,
I
regret
it
Antes
tivesse
chorado,
pedido,
implorado,
Would
have
rather
cried,
asked,
begged,
Mas
não
permitido
vê-la
partir
But
did
not
allow
myself
to
see
her
leave
Mas
não
chorei
por
ser
orgulhoso
But
I
didn't
cry
out
of
pride
E
ela
se
foi
pra
não
mais
voltar
And
she
left
never
to
return
Se
eu
chorasse
naquela
hora
If
I'd
cried
at
that
moment
Talvez
meu
bem
não
fosse
embora
Maybe
my
love
wouldn't
have
left
Eu
não
seria
um
escravo
agora
I
wouldn't
be
a
slave
now
Do
amor
que
me
deu
esse
eterno
chorar
To
a
love
that
gave
me
this
eternal
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.