Paroles et traduction Teodoro Reyes - Muchachita Loca
Muchachita Loca
Сумасшедшая девчонка
Muchachita
loca
Сумасшедшая
девчонка
Porque
me
tratas
asi
Почему
ты
так
обращаешься
со
мной?
Tu
me
descontrola.
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Y
asi
no
puedo
seguir
И
так
я
не
могу
больше
продолжаться
Amandote
tanto,
con
todo
mi
corazon
Люблю
тебя
так
сильно,
всем
сердцем
Y
tu
me
desprecias
А
ты
меня
презираешь
No
se
cuales
es
la
razon
Не
знаю,
в
чем
причина
Muchachita
loca
dueña
de
mi
vida,
dame
mas
cariño
Сумасшедшая
девчонка,
хозяйка
моей
жизни,
подари
мне
больше
ласки,
Cuando
te
lo
pida.tu
sabes
que
tuyo
soy
Когда
я
тебя
об
этом
попрошу,
ты
знаешь,
что
я
твой
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Y
no
me
niegues
tu
amor
И
не
отказывай
мне
в
своей
любви
Si
no
quieres
que
me
muera
Если
не
хочешь,
чтобы
я
умер
Si
muero
voy
a
salir
Если
я
умру,
то
выйду
Rondando
por
tu
casita
Бродить
вокруг
твоего
дома
Y
tu
me
escucharas
decir
И
ты
услышишь,
как
я
говорю
Aqui
estoy
mi
muchachita
Я
здесь,
моя
сумасшедшая
девчонка
Para
que
sepa
que
yo
te
quiero
Чтобы
ты
знала,
что
я
тебя
люблю
Y
no
te
olvido
morena
И
не
забыл
тебя,
смуглянка
Que
de
mi
cuerpo
y
mi
corazon
Что
над
моим
телом
и
сердцем
Tu
sabes
que
eres
la
dueña
Ты
знаешь,
что
ты
владычица
Dale
un
abrazo
dale
cariño
dale
un
besito
a
mi
alma
Обними,
подари
ласку,
поцелуй
мою
душу
Que
este
dolor
que
yo
siento
mami
con
un
besito
se
calma
Чтобы
эта
боль,
которую
я
чувствую,
мама,
с
поцелуем
утихла
!Mama
sacame
de
aqui
Мама,
вытащи
меня
отсюда!
Que
me
van
a
matar
Меня
убьют!
Las
mamis,
las
mamis
Мамочки,
мамочки!
Tu
me
tienes
que
decir
Ты
должна
сказать
мне,
Si
no
me
vas
a
querer
Если
ты
не
собираешься
меня
любить,
Pa
despedirme
de
ti
Чтобы
я
мог
попрощаться
с
тобой
Y
morirme
de
una
vez
И
умереть
прямо
сейчас
Si
muero
voy
a
salir
Если
я
умру,
то
выйду
R
ondando
por
tu
casita
Бродя
вокруг
твоего
дома
Y
tu
me
escucharas
decir
И
ты
услышишь,
как
я
говорю
Aqui
estoy
mi
muchachita
Я
здесь,
моя
сумасшедшая
девчонка
Para
que
sepa
que
yo
te
quiero
Чтобы
ты
знала,
что
я
тебя
люблю
Y
no
te
olvido
morena
И
не
забыл
тебя,
смуглянка
Que
de
mi
cuerpo
y
mi
corazon
Что
над
моим
телом
и
сердцем
Tu
sabes
que
eres
la
dueña
Ты
знаешь,
что
ты
владычица
Dale
un
abrazo
dale
cariño
dale
un
besito
a
mi
alma
Обними,
подари
ласку,
поцелуй
мою
душу
Que
este
dolor
que
yo
siento
mami
con
un
besito
se
calma
Чтобы
эта
боль,
которую
я
чувствую,
мама,
с
поцелуем
утихла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambrosio Reyes De Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.