Teodoro Reyes - Muriendo de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teodoro Reyes - Muriendo de Amor




Muriendo de Amor
Умираю от любви
Aquí si hay sentimientos, pero me estoy muriendo de amor
Здесь есть чувства, но я умираю от любви
Quisiera volver hacer el muchachito de ayer,
Хочу снова стать мальчишкой, каким был вчера,
Y no el hombre que soy hoy, y sufrir por un querer,
А не мужчиной, каким стал сегодня, страдающим от любви
El niño no piensa en nada su aspiración es jugar y cuando
Ребенок ни о чем не думает, его цель - играть, и когда
Alguien le hace daño solo paga con llorar, y yo por ti estoy...
Кто-то причиняет ему боль, он может только плакать, а я из-за тебя...
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.
Yo no lloro por cobarde, es que me duele en el alma,
Я не плачу из-за трусости, просто у меня болит душа,
Querer tanto a esta mujer y saber que no me ama,
Так сильно любить эту женщину и знать, что она меня не любит,
Por eso es que como un loco yo bebo cerveza y ron,
Вот почему, как сумасшедший, я пью пиво и ром,
Haber si arranco esta pena que dejo
Чтобы вырвать эту боль, которая поселилась
En mi corazón, porque por ella estoy...
В моем сердце, потому что из-за нее я...
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.
La guitarra mía no llora,
Моя гитара не плачет,
Pero saca caliche y lo hace con
Но она извлекает звуки и делает это с
Sentimiento, que te parece Jesus Arahugo).
Чувством, что ты думаешь, Иисус Араухо?
Yo no lloro por cobarde, es que me duele en el alma,
Я не плачу из-за трусости, просто у меня болит душа,
Querer tanto a esta mujer y saber que no me ama,
Так сильно любить эту женщину и знать, что она меня не любит,
Por eso es que como un loco yo bebo cerveza y ron,
Вот почему, как сумасшедший, я пью пиво и ром,
Haber si arranco esta pena que dejo
Чтобы вырвать эту боль, которая поселилась
En mi corazón, porque por ella estoy...
В моем сердце, потому что из-за нее я...
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.
Dicen que el amor no mata, pero yo me estoy muriendo,
Говорят, что любовь не убивает, но я умираю,
Fue como una puñalada que ella se clavo en mi pecho,
Как будто она вонзила мне в грудь кинжал,
El arrancarla de mi y olvidarme de una vez porque si
Вырвать ее из груди и забыть ее раз и навсегда, потому что если
Estoy sigue así, de pena me moriré, por que por ella estoy...
Я буду продолжать так, то умру от горя, потому что из-за нее я...
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.
Muriendo de amor, muriendo de amor, muriendo por ti, muriéndome estoy.
Умираю от любви, умираю от любви, умираю из-за тебя, я умираю.





Writer(s): Ambrosio Reyes De Polanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.