Teodoro Reyes - Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teodoro Reyes - Vida




Vida
Life
Vida es esta que llevo a cuesta la que me toco vivir
This life I carry with me, my destiny to live
Vida ilusiones trasnochada amarguras calcinadas pero sigo vivo al fin
Life's dreams all faded, sorrows burning bright, yet I live on
Siento una luz prendida a dentro que no se apaga jamas algo que
I feel a light within me, burning bright, something that
Me cuida que me dice pisa tu donde yo pise que nada te pasara.
Keeps me safe, whispering to me, tread where I tread, and you'll be fine.
Doy gracias al Dios del cielo por darme ami un corazón tan grande
I thank the God above for giving me a heart so vast
Que siente así al no darme la vista me diste amor y tantos ojos
That feels so deeply, though I cannot see, you've given me love and so many eyes
Lindos que ven por mi.
That see for me.
Doy gracias al Dios del cielo por darme ami un corazón tan grande
I thank the God above for giving me a heart so vast
Que siente así al no darme la vista me diste amor y tantos ojos
That feels so deeply, though I cannot see, you've given me love and so many eyes
Lindos que ven por mi.
That see for me.
Vida es el aire que respiro es reír y es llorar vida es lo dulce es lo
Life is the breath I breathe, it's laughter and it's tears
Amargo eso que nos llevamos desde el principio hasta el final
Life's both sweet and bitter, what we carry with us from beginning to end
Siento el invierno y el verano y el olor primaveral amo como ama
I feel the winter and the summer, and the scent of spring
Todo el mundo con intenso amor profundo que mas puedo desear.
I love as all the world loves, with an intense and profound love. What more could I ask for.
Doy gracias al Dios del cielo por darme ami un corazón tan grande
I thank the God above for giving me a heart so vast
Que siente así al no darme la vista me diste amor y tantos ojos
That feels so deeply, though I cannot see, you've given me love and so many eyes
Lindos que ven por mi.
That see for me.
Vida es el aire que respiro es reír y es llorar vida es lo dulce es lo
Life is the breath I breathe, it's laughter and it's tears
Amargo eso que nos llevamos desde el principio hasta el final
Life's both sweet and bitter, what we carry with us from beginning to end
Siento el invierno y el verano y el olor primaveral amo como ama
I feel the winter and the summer, and the scent of spring
Todo el mundo con intenso amor profundo que mas puedo desear
I love as all the world loves, with an intense and profound love. What more could I ask for
Doy gracias al Dios del cielo por darme ami un corazón tan grande
I thank the God above for giving me a heart so vast
Que siente así al no darme la vista me diste amor y tantos ojos
That feels so deeply, though I cannot see, you've given me love and so many eyes
Lindos que ven por mi.
That see for me.
Doy gracias al Dios del cielo por darme ami un corazón tan grande
I thank the God above for giving me a heart so vast
Que siente así al no darme la vista me diste amor y tantos ojos
That feels so deeply, though I cannot see, you've given me love and so many eyes
Lindos que ven por mi.
That see for me.





Writer(s): Ambrosio Reyes De Polanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.