Paroles et traduction Teodoro Reyes - Vuelve Con Tu Papá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve Con Tu Papá
Вернись к своему папе
Tú
cuando
te
fuiste
tu
me
dijiste
Ты,
когда
ушла,
сказала
мне,
Que
volvería
al
otro
día
Что
вернешься
на
следующий
день,
Y
ya
van
20,
corazón
Но
уже
прошло
20
дней,
мое
сердце,
Y
ya
van
20,
dulce
amor
Уже
прошло
20
дней,
моя
сладкая
любовь.
Mami
no
me
maltrate,
si
tu
sabías
Мама,
не
обижай
меня,
ведь
ты
знала,
Que
no
volvías
al
otro
día
Что
не
вернешься
на
следующий
день,
¿Por
qué?
mentiste,
corazón
Почему
ты
лгала,
сердце
мое?
¿Por
qué?
mentiste,
dulce
amor
Почему
ты
лгала,
моя
сладкая
любовь?
Vuelve
no
seas
malita
Вернись,
не
будь
такой
жестокой,
Y
tú
casita
se
está
cayendo
Твой
домик
разрушается,
Y
yo
no
tengo
quien
me
bese
И
у
меня
нет
той,
кто
меня
поцелует,
Quien
me
acaricie,
quien
me
apriete
Кто
меня
ласкает,
кто
меня
обнимает.
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе,
Que
estoy
enfermo,
casi
no
duermo
Я
болен,
почти
не
сплю,
Regresa
mami,
ven
que
te
espero
Возвращайся,
мама,
приходи,
я
жду
тебя.
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Regresa
chula
con
tu
papá
Вернись,
моя
красотка,
к
своему
папе,
Vuelve
que
no
resisto
Вернись,
я
не
могу
больше
выдержать,
Seguir
viviendo
en
este
infierno
Я
не
могу
продолжать
жить
в
этом
аду.
Sin
una
mami
que
me
acaricie
Мне
нужна
мама,
которая
будет
меня
ласкать,
Que
me
añoñe,
que
me
mime
Которая
будет
меня
утешать,
которая
будет
меня
баловать,
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе.
Vuelve
no
seas
malita
Вернись,
не
будь
такой
жестокой,
Y
tú
casita
se
está
cayendo
Твой
домик
разрушается,
Y
yo
no
tengo
quien
bese
И
у
меня
нет
той,
кто
меня
поцелует,
Quien
me
acaricie,
quien
me
apriete
Кто
меня
ласкает,
кто
меня
обнимает.
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе,
Que
estoy
enfermo,
casi
no
duermo
Я
болен,
почти
не
сплю,
Regresa
mami,
ven
que
te
espero
Возвращайся,
мама,
приходи,
я
жду
тебя.
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе,
Vuelve
que
no
resisto
Вернись,
я
не
могу
больше
выдержать,
Seguir
viviendo
en
este
infierno
Я
не
могу
продолжать
жить
в
этом
аду.
Sin
una
mami
que
me
acaricie
Мне
нужна
мама,
которая
будет
меня
ласкать,
Que
me
añoñe,
que
me
mime
Которая
будет
меня
утешать,
которая
будет
меня
баловать,
Vuelve
mami
con
tu
papá
Вернись,
мама,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе.
Regresa
chula
con
tu
papá
Вернись,
моя
красотка,
к
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе,
Vuelve
mi
mami
con
tu
papá
Вернись,
моя
мама,
к
своему
папе,
Regresa
pronto
con
tu
papá
Вернись
скорее,
к
своему
папе,
Con
tu
papá
К
своему
папе,
Con
tu
papá
К
своему
папе,
Con
tu
papá
К
своему
папе,
Con
tu
papá
К
своему
папе,
Vuelve
morena
con
tu
papá
Вернись,
моя
темнокожая,
к
своему
папе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.